Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Building tomorrow
CDP
CEDP
CESDP
CMO
CSDP
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Common Customs Policy
Common European Defence Policy
Common European Security and Defence Policy
Common defence
Common defence policy
Common market organisation
Common organisation of markets
Common organization of markets
Common security and defence policy
Common tariff policy
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
ESDP
English
European Security and Defence Policy
Exclusive use common elements
Exclusive use common property
Fatigue syndrome
Heritage for Tomorrow
I hope it will pass in this House of Commons tomorrow.
Jealousy
Limited common elements
Limited common property
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Resources for Tomorrow
Resources for Tomorrow Conference
Single CMO
Single common market organisation

Vertaling van "commons tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Resources for Tomorrow [ Resources for Tomorrow Conference ]

Ressources et notre avenir [ Conférence sur les ressources et notre avenir ]


Heritage for Tomorrow: Canadian Assembly on National Parks and Protected Areas [ Heritage for Tomorrow ]

Patrimoine de demain : Assemblée canadienne sur les parcs nationaux et les régions protégées [ Patrimoine de demain ]


Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]

Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


common organisation of markets [ CMO | common market organisation | common organization of markets | Single CMO | single common market organisation ]

organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]


common security and defence policy [ CDP | CEDP | CESDP | common defence | common defence policy | Common European Defence Policy | Common European Security and Defence Policy | CSDP | ESDP | European Security and Defence Policy ]

politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]


common tariff policy [ Common Customs Policy ]

politique tarifaire commune [ politique douanière commune ]


exclusive use common elements | exclusive use common property | limited common elements | limited common property

parties communes à usage exclusif


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unpleasant physical fe ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Miss Deborah Grey (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we are excited to have our new leader in the gallery today, but we are more thrilled that he will be on the floor of the House of Commons tomorrow.

Mme Deborah Grey (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous sommes très heureux de voir notre nouveau chef à la tribune aujourd'hui, mais nous sommes encore plus heureux de savoir qu'il sera à sa place à la Chambre des communes demain.


Mr. Speaker, we will be proudly introducing in the House of Commons tomorrow budget 2012, an economic action plan for jobs, growth and long-term prosperity.

Monsieur le Président, c'est avec fierté que nous présenterons demain à la Chambre des communes le budget de 2012, un plan d'action économique pour stimuler l'emploi, la croissance et la prospérité à long terme.


To take that reasoning a little further, why do we not just shut down the House of Commons tomorrow and be done with it?

On étire un peu ce raisonnement et on ferme la Chambre des communes demain matin; c'est réglé.


I hope it will pass in this House of Commons tomorrow.

J'espère que la Chambre des communes l'adoptera demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We agree with the view that our work is not yet done. Let us be in agreement tomorrow to achieve a common goal.

Nous sommes d’accord pour considérer que notre travail est inachevé. Soyons d’accord demain pour réaliser une œuvre commune.


My fellow members of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy took a different view however. On 25 March, at the height of the crisis, they adopted the report we will vote on tomorrow in plenary.

Mes collègues de la commission des affaires étrangères en ont jugé autrement en adoptant le 25 mars dernier, donc en pleine crise, le rapport qui sera soumis demain au vote de la plénière.


We must now as a Parliament unite and tomorrow morning take the next step into conciliation, where we are going to have to work together with a view to achieving a common viewpoint to the way in which we are going to protect the environment of our common European home and preserve it for future generations.

En tant que Parlement, nous devons à présent faire front et nous diriger, demain matin, vers la conciliation, dans le cadre de laquelle il nous faudra coopérer en vue de dégager une vision commune de la manière dont nous protégerons l'environnement de notre biotope européen commun et le préserverons pour les générations futures.


The goal of full employment is once again proposed as the object of common attention and common commitment. We all know it will not be achieved tomorrow, but we declare it achievable under certain conditions.

Nous avons reproposé à l'attention de tous et par un engagement commun l'objectif du plein emploi qui, nous le savons tous, ne sera pas atteint demain, mais qui peut être atteint à certaines conditions.


Those who deny that and say that we are still in the position of total obstruction, are really admitting – as those are who wish in the vote tomorrow to reject the common position – that they do not want this directive at all.

Ceux qui affirment le contraire et disent que nous sommes toujours dans une position de totale obstruction - ainsi que ceux qui ont l'intention de rejeter la position commune lors du vote de demain - admettent en fait qu'ils ne veulent pas du tout de cette directive.


[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, I will be tabling in the House of Commons tomorrow the full details of the new employment insurance package.

[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, demain, je déposerai à la Chambre des communes tous les détails concernant la nouvelle réforme de l'assurance-chômage.


w