Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «community who knew anything about » (Anglais → Français) :

Those of us who knew anything about facilitated communication and autism knew it was a dream — a nightmare, actually.

Ceux d'entre nous qui connaissaient un peu la communication facilitée et l'autisme savaient bien que c'était illusoire de l'espérer.


The government would have us believe that Nigel Wright, a man of “unimpeachable integrity”, according to the members opposite just three days ago, is now the only person who knew anything at all about this sordid scandal, and planned and perpetrated the entire thing by himself.

Le gouvernement voudrait nous faire croire que Nigel Wright, que les députés d'en face décrivaient comme un homme d'une « intégrité irréprochable » il y a tout juste trois jours, est la seule personne à avoir été au courant de ce scandale sordide, et qu'il a planifié et exécuté cette manoeuvre tout seul.


We are making strenuous efforts to obtain the appropriate records, work with those who were exposed, and work with anyone in the community who knew anything about this.

Nous déployons d'énormes efforts pour obtenir les dossiers adéquats et pour travailler avec ceux qui ont été exposés à ce produit et avec toute personne qui sait quelque chose à ce sujet.


No one outside his country knew anything about him two and a half months ago, and no one has learnt anything more about him since.

Personne ne le connaissait hors de son pays il y a deux mois et demi, personne ne le connaît davantage depuis.


He was the one who demanded that anyone who knew anything about the program must step forward immediately.

Il a été le premier à exiger que toute personne sachant quelque chose au sujet du programme le dise immédiatement.


The Prime Minister was inviting everyone who knew anything about this scandal, because that is what it is, to come forward to these processes.

Le premier ministre a invité quiconque avait des informations à propos de ce scandale, car il s'agit bien de cela, à venir témoigner devant ces instances.


It is not possible for 32 aeroplanes to have made over one thousand flights over five years which no one knew anything about.

Il est impossible que personne n’ait rien su de ces 32 avions, qui ont accompli plus d’un millier de vols en l’espace de cinq ans.


It is not possible for 32 aeroplanes to have made over one thousand flights over five years which no one knew anything about.

Il est impossible que personne n’ait rien su de ces 32 avions, qui ont accompli plus d’un millier de vols en l’espace de cinq ans.


If you want to double funding – and many millions of Europeans would be in favour of doing so, if only they knew anything about it, and indeed I am in favour of it, although I only know a little about it – what investments do you actually want to boost by doing so?

Si vous désirez doubler le financement - ce que souhaiteraient des millions d’Européens si au moins ils en avaient connaissance; par ailleurs, j’y suis moi-même favorable, alors que je n’en sais pas grand-chose - quels investissements souhaitez-vous véritablement promouvoir par cette démarche?


It surprises me a little that the Socialist Group in the European Parliament has not presented any criticism at all of the nominated Commissioner who has still been unwilling to repudiate the Prague invasion of 1968 and who knew nothing about his own political area.

Je suis un peu surpris que le groupe socialiste du Parlement européen n’ait présenté aucune critique à l’encontre du commissaire désigné qui n’a toujours pas voulu condamner l’invasion de Prague de 1968 et qui ne connaissait rien de son propre domaine politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community who knew anything about' ->

Date index: 2023-11-15
w