Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company in charge went bankrupt " (Engels → Frans) :

The inability of borrowers to pay back their loans was aggravated during the financial crisis and the subsequent recessions when more companies and citizens went bankrupt or faced continued payment difficulties.

Au cours de la crise financière et de la récession qui l'a suivie, le problème de l'incapacité des emprunteurs à rembourser leurs prêts s'est aggravé quand le nombre d'entreprises et de particuliers en faillite ou durablement confrontés à des difficultés de paiement a augmenté.


The government had to pay for the damage because the company in charge went bankrupt or did not have sufficient liability insurance.

Le gouvernement a dû payer la note parce que la compagnie responsable a fait faillite ou n'avait pas d'assurance responsabilité civile suffisante.


In one case where a sale was refused—I recall the company very well—it took a year and a half to get an answer, and eventually, the company in question went bankrupt, and because there was a bankruptcy, that was the end of that.

Dans un cas de refus de vente—je me souviens très bien de l'entreprise—il avait fallu un an et demi avant d'obtenir une réponse et, finalement, l'entreprise en question a fait faillite et, comme elle a fait faillite, la fenêtre est tombée.


I know of another example where a company that nearly went bankrupt had a naphtha plant and a lot of equipment, and the cost to decontaminate the site was horrendous.

Je connais un autre exemple où une entreprise qui a presque fait faillite avait une usine de naphte et beaucoup d'équipements.


That's 53,000 workers who didn't have to worry about how they were going to feed their kids the next day because they weren't paid their wages by a company that suddenly went bankrupt.

Ce sont 53 000 travailleurs qui n'ont pas eu à s'inquiéter de la façon dont ils allaient nourrir leurs enfants lorsqu'une entreprise fait soudainement faillite sans leur payer leur salaire.


As a result - many companies went bankrupt and many construction workers lost their jobs.

Par conséquent, de nombreuses entreprises ont fait faillite et de nombreux travailleurs ont perdu leur emploi.


Many companies went bankrupt during the crisis and this is a huge loss.

De nombreuses entreprises sont tombées en faillite durant la crise et c’est une perte immense.


Although a number of Korean yards went bankrupt, capacity was not reduced and companies were allowed to continue their operations.

Bien que plusieurs chantiers coréens aient été déclarés en faillite, la capacité n'a pas été réduite et les entreprises ont été autorisées à poursuivre leurs activités.


– (ES) Madam President, Commissioner, before I start my speech I would like to inform Mr Bouwman that the company he was referring to is the Sintel company, which went bankrupt, forcing unemployment on a large number of its employees. However, several months ago the Spanish Government took on the responsibility of making backdated wage payments to Sintel’s employees, relocating or finding other such solutions for all those affected ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, avant de commencer mon intervention, je voudrais dire à M. Bouwman qu’il se référait à l’entreprise Sitel, laquelle est tombée en faillite et a mis à la porte un grand nombre de travailleurs, mais il y a déjà des mois que le gouvernement espagnol a assumé la responsabilité des arriérés de salaires de cette entreprise, s’est occupé du replacement et de résoudre les problèmes de tous les travailleurs.


STATE AID / SPAIN (NAVARRA) No 35/95 The Commission, on a proposal from Mr Franz Fischler, has decided to initiate the procedure provided for in Article 93(2) of the EC Treaty against aid granted by the Navarra Government to the company Carnicas el Sadar, set up by the former workers of the company Pamplonica which went bankrupt.

AIDES D'ETAT / ESPAGNE (Navarra) No NN 35/95 La Commission, sur proposition de Mr Franz Fischler, a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'encontre d'une aide octroyée par le Gouvernement de Navarra à l'entreprise Carnicas el Sadar entreprise constitue par les anciens travailleurs de l'entreprise Pamplonica qui est tombée en faillite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company in charge went bankrupt' ->

Date index: 2023-06-28
w