Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concern is again evident today " (Engels → Frans) :

Despite the fact that there has been a lengthy debate as to whether the EU needs a forestry policy or not, I am very pleased to see that appreciation of the economic, social and environmental functions of forests was a common theme in the stakeholder and Council input and that this concern is again evident today in the report drafted by Kriton Arsenis.

Malgré le long débat sur la question de savoir si l’UE a besoin d’une politique forestière ou non, je suis très heureux de voir que l’évaluation des fonctions économiques, sociales et environnementales des forêts était un thème commun dans l’apport des parties prenantes et du Conseil et que cette préoccupation ressort encore aujourd’hui dans le rapport rédigé par Kriton Arsenis.


Getting back to some of your original statements concerning, once again, the accessibility to small business operators—and I, like you, have some concern about this $2 million to $5 million in sales—do you have any empirical evidence that shows what kind of businesses that would fall within those sale parameters are actually accessing the SBLA program?

Pour revenir à certaines de vos déclarations initiales concernant, là encore, l'accessibilité au programme pour les exploitants de petites entreprises—et, comme vous, les 2 à 5 millions de dollars de chiffre d'affaires me préoccupent—, avez-vous des preuves empiriques montrant quels types d'entreprises répondant à ces paramètres se prévalent en fait de ce programme de prêt?


What I heard again and again, and what I have been hearing in Vancouver Quadra, is that this is one of the key concerns that voters have today about the direction the Conservative government and Conservative Prime Minister are taking Canada.

Ce que j'ai entendu à maintes reprises, et ce que j'entends à Vancouver Quadra, c'est qu'il s'agit d'une des principales préoccupations que les électeurs ont aujourd'hui à l'égard de la direction dans laquelle le gouvernement conservateur et le premier ministre conservateur entraînent le Canada.


− (ES) Madam President, in this final speech I wish to thank the Council for its understanding approach, which has again been in evidence today.

− (ES) Madame la Présidente, dans cette dernière intervention, je souhaite remercier le Conseil pour son approche compréhensive, dont il a fait la preuve une fois de plus aujourd’hui.


In summation, the need for a strong national public broadcaster and I'm talking again now specifically about the CBC is just as evident today as it was in 1929 when the CBC was established.

Pour résumer, la nécessité d'avoir un diffuseur public dynamique — et là je parle encore une fois plus précisément de la CBC — est tout aussi évidente aujourd'hui qu'elle l'était en 1929, année de la création de la CBC.


So while I regret the necessity to once again return to appear before you, I certainly welcome the opportunity to do so, as we did last year, and to share with your our concerns and recommendations. Let me begin by adding how important it is and I can't stress this enough that in these troubling times, with so much international focus on the situation in Iraq, this subcommittee continues to ensure, through hearings such as today's, that the very ma ...[+++]

Je voudrais commencer en soulignant qu'il est très important et je ne saurais trop insister là-dessus à cette époque très troublée, où la communauté internationale a les yeux fixés sur l'Iraq, que votre sous-comité continue de s'assurer, par des audiences comme celle d'aujourd'hui, que les très nombreuses autres situations très pressantes concernant les droits humains dans le monde retiennent encore l'attention.


Today, however, the issue is still unresolved as far as the Bloc Quebecois is concerned, because again we are hoping to see provisions in the Criminal Code.

Nous avons respecté cela. Cependant, aujourd'hui, le débat demeure entier pour le Bloc québécois, parce qu'encore une fois nous souhaitons qu'il y ait des dispositions dans le Code criminel.


– (ES) Mr President, I should like to thank the French Presidency for its clear and unequivocal words and – I think I speak on behalf of the whole Parliament here – I welcome its concern on the matter, something that the Presidency-in-Office once again demonstrated today during the debate on terrorism.

- (ES) Monsieur le Président, j'apprécie l'intervention claire et catégorique de la présidence française et je me félicite - je pense pouvoir le dire au nom de toute l'Assemblée - de la préoccupation dont celle-ci fait preuve en la matière. Aujourd'hui même, la présidence en exercice du Conseil en a fourni une autre preuve lors de la discussion sur le terrorisme.


You will be working on the matter of the death penalty, knowing full well that this issue today concerns the United Nations General Assembly and the Commission on Human Rights and, thus, once again you will be hiding behind fine principles in, if I may say so, a rather hypocritical manner.

Vous travaillerez sur la peine de mort, mais vous savez très bien que la question de la peine de mort concerne aujourd'hui l'Assemblée générale des Nations unies et la Commission des droits de l'homme et, donc, vous vous réfugierez une fois de plus, de façon - je m'excuse - un peu hypocrite, derrière des grands principes.


What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries ...[+++]

Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern is again evident today' ->

Date index: 2022-01-10
w