Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controversial in the opinion of the United States
T

Vertaling van "consequently refusing them " (Engels → Frans) :

For example, this information could be used to identify Canadian companies that do business with Cuba or to penalize travellers who have visited Cuba by consequently refusing them entry into the U.S. How will Canada ensure that the U.S. will not use the secure flight program to apply its Helms–Burton act which imposes penalties on foreign companies doing business with Cuba?

Ces données pourraient par exemple être utilisées pour repérer les entreprises canadiennes faisant des affaires avec Cuba ou pour pénaliser les personnes s'étant rendues à Cuba en leur interdisant par la suite l'entrée sur le territoire américain. Comment le Canada s'assurera-t-il que les États-Unis n'utiliseront pas leur programme Secure Flight pour imposer des pénalités aux entreprises étrangères faisant des affaires avec Cuba, en vertu de la loi Helms-Burton?


What Canadian has never had their luggage lost without being informed, or had their flight delayed or cancelled, or found themselves without any recourse against an airline that refused to listen to them or compensate them for certain delays, and has then had to live with the consequences of such a situation?

Quel Canadien ne s'est pas retrouvé dans une situation où ses bagages ont été déplacés sans qu'on l'en informe, où les vols ont été retardés ou annulés, où il s'est retrouvé sans moyen devant une compagnie aérienne qui refusait peut-être de l'écouter et de le dédommager pour certains délais et où il a dû vivre les conséquences d'une telle situation?


Disclosure of personal information to the Department of Homeland Security on passengers travelling to certain [controversial in the opinion of the United States] destinations, particularly Cuba, could lead to very unpleasant consequences[T]his information could be used to identify Canadian companies that do business with Cuba or penalize travellers who have visited Cuba by subsequently refusing them entry to the U.S.

Il pourrait aussi y avoir des conséquences très désagréables si des renseignements personnels sur les passagers se rendant à certains endroits [jugés controversés par les États-Unis], notamment à Cuba, étaient communiqués au département de la Sécurité intérieure. Ces renseignements pourraient notamment être utilisés pour identifier les entreprises canadiennes qui font des affaires avec Cuba ou pour pénaliser les passagers qui se seraient rendus à Cuba et qui pourraient ensuite se voir refuser l'entrée aux États-Unis.


No consequence can be attached to the refusal to attend them.

Le refus d'assister à ces cours ne saurait tirer à conséquence.


Moreover, such refusal would fly in the face of what we understand by Doha being "a development Round", as the consequences for developing countries would be a sharp reduction in new opportunities for them to trade amongst themselves.

De plus, un tel refus mettrait à mal notre conception du «cycle de développement» de Doha car il entraînerait pour les pays en développement une forte diminution des nouvelles possibilités d'échanges commerciaux entre eux.


Moreover, such refusal would fly in the face of what we understand by Doha being "a development Round", as the consequences for developing countries would be a sharp reduction in new opportunities for them to trade amongst themselves.

De plus, un tel refus mettrait à mal notre conception du «cycle de développement» de Doha car il entraînerait pour les pays en développement une forte diminution des nouvelles possibilités d'échanges commerciaux entre eux.


As a consequence, the banks refused to lend money to the military, and the military then had to ask the General to allow them to be subject to attachments again.

En conséquence, les banques refusaient de prêter de l’argent aux militaires, et les militaires ont alors dû demander au général qu’il autorise à nouveau la saisie de leurs avoirs.


The law includes the reasons on the basis of which the CNE may grant or refuse such acquisitions: the existence of risks in relation to the above activities; the inability to perform them as a consequence of other activities carried out by the acquiring or acquired company; and protection of the general interest and reasons of public security.

La loi énumère les motifs sur lesquels la CNE peut fonder son accord ou son refus, à savoir l'existence de risques liés aux activités précitées, l'incapacité de les réaliser du fait d'autres activités de l'entreprise acquéreuse ou de l'entreprise cible ainsi que la protection de l'intérêt général et les questions de sécurité publique.


4. Notwithstanding paragraphs 2 and 3, where a Member State believes a biocidal product authorised by another Member State cannot meet the conditions set out pursuant to Article 5(1) and consequently proposes to refuse the authorisation or the registration or to restrict the authorisation under certain conditions, it shall notify the Commission, other Member States and the applicant and shall provide them with an explanatory document containing the name of the product and its specification and ...[+++]

4. Sans préjudice des paragraphes 2 et 3, lorsqu'un État membre est d'avis qu'un produit biocide autorisé par un autre État membre ne peut satisfaire aux conditions définies à l'article 5, paragraphe 1, et que, en conséquence, il envisage de refuser l'autorisation ou l'enregistrement ou de restreindre l'autorisation sous certaines conditions, il le notifie à la Commission, aux autres États membres et au demandeur et leur remet un document explicatif contenant la dénomination du produit et ses caractéristiques et indiquant les raisons pour lesquelles il se propose de refuser ou de res ...[+++]


If the clauses are not implemented - or third countries refuse to include them in agreements - this should have direct consequences in terms of the EU's willingness to continue to provide assistance more generally.

Si ces clauses ne sont pas mises en œuvre ou si des pays tiers refusent de les inclure dans des accords -, cela doit avoir des conséquences directes en ce qui concerne la poursuite de la fourniture par l'UE d'une assistance technique d'une manière plus générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequently refusing them' ->

Date index: 2021-04-05
w