– (FI) Mr President, I am completely satisfied
with the Council’s reply but, before this part of this sitting ends, I would like to ask the Bureau when it intends to decide on t
he issue, as we are having a debate on Mr von Wogau’s report on the important i
ssue of competition policy and state aid policy
, which was meant in fact for this mo ...[+++]rning, but which today was put back by several hours.
- (FI) Monsieur le Président, je suis tout à fait satisfaite de la réponse du Conseil mais avant de mettre un terme à cette partie de la séance, je voudrais demander au Bureau de nous dire quand il a l'intention de décider du moment de la tenue du débat sur le rapport von Wogau, relatif à la politique de concurrence et à la politique en matières d'aides d'État. À vrai dire, ce débat aurait déjà dû se tenir ce matin mais il a été repoussé, aujourd'hui même, de quelques heures.