Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consider it again later today " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: Is it agreed, honourable senators, that we consider this motion later today?

Son Honneur le Président : Consentez-vous, honorables sénateurs, à ce qu'on étudie cette motion plus tard aujourd'hui?


The European Union considers – as we will say once again later – that this report is a reliable analysis, and the European Union stressed the importance of conducting adequate, reliable research into the possible violations of international human rights legislation and international humanitarian law.

L'Union européenne considère – comme nous le dirons encore une fois plus tard – que ce rapport est une analyse fiable et elle a insisté sur l'importance de conduire une recherche adéquate, fiable sur les éventuelles violations des normes internationales en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international.


The Bill was considered in a Committee of the Whole and, progress having been reported, the Committee obtained leave to consider it again later today.

Le projet de loi est étudié en comité plénier et, après avoir fait rapport de l'état de la question, le comité obtient la permission d'en reprendre l'étude plus tard aujourd'hui.


The proposals we put on the table a week last Monday, which were discussed by foreign ministers first in the informal conclave last week and then again briefly at the General Affairs Council this week, are challenging for Member States – I acknowledge that – and so, too, will be the revised proposals which we will table later today.

Les propositions que nous avons présentées lundi dernier, qui ont été discutées d’abord par les ministres des affaires étrangères au cours de la réunion informelle la semaine dernière et ensuite, brièvement, lors du Conseil «Affaires générales» cette semaine, sont ambitieuses pour les États membres - je le reconnais -, et ce sera également le cas des propositions révisées que nous allons présenter aujourd’hui.


We have already heard in today's speeches and we will probably hear again later today about the thousands of jobs lost, et cetera.

Dans les discours prononcés aujourd'hui, il a notamment été question de la perte de milliers d'emplois, et on en reparlera probablement dans les discours qui suivront.


– Mr President, I consider this report, which we will vote on later today, to be one of the most important reports that this Parliament will vote on during this session.

- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport, sur lequel nous allons voter tout à l’heure, est l’un des plus importants rapports sur lesquels ce Parlement aura à voter au cours de cette session.


– Mr President, I consider this report, which we will vote on later today, to be one of the most important reports that this Parliament will vote on during this session.

- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport, sur lequel nous allons voter tout à l’heure, est l’un des plus importants rapports sur lesquels ce Parlement aura à voter au cours de cette session.


However, Mr Podestà, if you are prepared to wait for the committee to meet this evening to consider the question as it relates to the Rules and admissibility, and to consider the question of the number of amendments, then we could proceed to invite our colleagues on the committee to discuss those issues later today.

Par contre, Monsieur Podestà, si vous êtes d’accord d’attendre la réunion de la commission prévue ce soir pour examiner cette question qui concerne le règlement et la recevabilité et pour examiner la question du nombre d’amendements, nous pourrions alors inviter nos collègues de la commission à examiner ces questions ce soir.


The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, leave is not granted to consider the report later today.

Son Honneur le Président pro tempore: Honorables sénateurs, la permission d'étudier le rapport aujourd'hui n'est pas accordée.


Bill C–95, An Act to amend the Criminal Code (criminal organizations) and to amend other Acts in consequence, was considered in Committee of the Whole and progress having been made and reported, the Committee obtained leave to consider it again later today.

Le projet de loi C–95, Loi modifiant le Code criminel (gangs) et d’autres lois en conséquence, est étudié en Comité plénier et, après avoir fait rapport de l’état de la question, le Comité obtient la permission d’en reprendre l’étude plus tard aujourd’hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider it again later today' ->

Date index: 2022-09-08
w