Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constantly evolving not only will it become much faster " (Engels → Frans) :

The internet is constantly evolving. Not only will it become much faster due to the development of very high speed broadband networks, it will also become much more pervasive and available anytime, anywhere.

L’internet évolue constamment: il deviendra non seulement beaucoup plus rapide en raison du déploiement des réseaux à haut débit et à très grande vitesse, mais aussi plus omniprésent et disponible à tout moment et en tous lieux.


In what way will the registry become much more proactive and have an impact on protection, not only on solving crimes?

En quoi le registre deviendra-t-il beaucoup plus proactif et aura un impact sur la protection, non pas seulement sur la résolution de crimes?


We are constantly evolving informal or more formal guidance in particular areas that we publicize, and that becomes, if you will, expectations or benchmarks against which we will determine whether we act or not.

Nous passons constamment de l'assistance informelle à l'assistance formelle dans les secteurs particuliers que nous publicisons, et cela devient, si vous me permettez, des attentes ou des points de repère à partir desquels nous décidons s'il y a lieu d'agir ou non.


Not only are my constituents becoming more under-represented, but they are becoming more under-represented much faster than Canadians in other parts of the country.

Mes électeurs sont de plus en plus sous-représentés, et leur situation s'aggrave plus rapidement que celle des autres Canadiens sous-représentés.


During this first anniversary of the Council’s existence we must bear these risks very much in mind if we do not want this Council to become just one more structure whose only purpose is to hide the shame of those who constantly violate the most fundamental human rights inside and outside of their borders.

À l’occasion de ce premier anniversaire de l’existence du Conseil, nous devons garder ces risques bien présents à l’esprit si nous ne voulons pas que ce Conseil ne devienne rien d’autre qu’une structure de plus dont l’unique objectif serait de dissimuler la honte de ceux qui violent constamment les droits de l’homme les plus fondamentaux à l’intérieur et à l’extérieur de leurs frontières.


Again, the member for Leeds Grenville has worked on it and one may only hope that with a change in the administration of the government perhaps that member will become the minister of the environment and be able to implement it at a much faster rate than his predecessors have, if he is allowed to do that by the new prime minister.

Encore une fois, le député de Leeds—Grenville a travaillé à ce dossier et on ne peut qu'espérer qu'avec les changements qui s'en viennent au sein du gouvernement, ce député deviendra peut-être ministre de l'Environnement et sera en mesure de mettre ce projet à exécution beaucoup plus vite que ne l'ont fait ses prédécesseurs, si le nouveau premier ministre le lui permet.


Nonetheless, the matter has become all the more urgent because of three new developments: first, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, using the same procedures as us to waive parliamentary immunity, appears to be moving much faster within a deadline of only two months, and the European Parliament could find itself in the unfortunate situation of being left well behind.

Néanmoins, l'affaire est devenue des plus urgentes en raison de trois développements nouveaux : primo, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, en recourant aux mêmes procédures que les nôtres en matière de levée de l'immunité parlementaire, semble avancer beaucoup plus vite et se tenir à un délai de deux mois seulement.


The multinational system centred on the World Trade Organization will be the foundation of that international order, but it is not the only element of what is and must be a complex and constantly evolving trade order.

Le système multilatéral au centre duquel se trouvera l'Organisation mondiale du commerce constituera la base de cet ordre international, mais n'est certainement pas le seul élément de ce qui doit s'imposer comme un ordre commercial complexe et en constante évolution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constantly evolving not only will it become much faster' ->

Date index: 2022-09-03
w