Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation will run until mid-november " (Engels → Frans) :

Farmers, citizens and other interested parties are invited to share their views on the functioning of the food supply chain through an online consultation that runs until 17 November.

Les agriculteurs, les citoyens et les autres parties intéressées sont invités à communiquer leur point de vue sur le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, dans le cadre d'une consultation en ligne ouverte jusqu'au 17 novembre.


The public consultation will run until 16 February.

Elle sera ouverte jusqu'au 16 février.


The online consultation will run until the end of 2016.

La consultation en ligne se déroulera jusqu'à la fin 2016.


53. Welcomes the fact that the Commission is working to elaborate evaluation guidelines, and that a public consultation on the draft revised evaluation guidelines runs between 12 November 2013 and 25 February 2014, following which the Commission expects to adopt new guidelines by mid-2014; also notes that work is currently under way to develop guidelines on tailored performance indicators to assess the results achieved by directors of agencies, a first draft of which has already been discussed with the agencies, ...[+++]

53. salue le fait que des lignes directrices pour l'évaluation sont en cours d'élaboration à la Commission et qu'une consultation publique a lieu sur le projet de révision des lignes directrices pour l'évaluation entre le 12 novembre 2013 et le 25 février 2014, après quoi la Commission compte adopter les nouvelles lignes directrices pour la mi-2014; note également que des travaux sont en cours pour définir des lignes directrices relatives à des indicateurs de performance permettant d'évaluer les résultats des directeurs des agences, ...[+++]


53. Welcomes the fact that the Commission is working to elaborate evaluation guidelines, and that a public consultation on the draft revised evaluation guidelines runs between 12 November 2013 and 25 February 2014, following which the Commission expects to adopt new guidelines by mid-2014; also notes that work is currently under way to develop guidelines on tailored performance indicators to assess the results achieved by directors of agencies, a first draft of which has already been discussed with the agencies, ...[+++]

53. salue le fait que des lignes directrices pour l'évaluation sont en cours d'élaboration à la Commission et qu'une consultation publique a lieu sur le projet de révision des lignes directrices pour l'évaluation entre le 12 novembre 2013 et le 25 février 2014, après quoi la Commission compte adopter les nouvelles lignes directrices pour la mi-2014; note également que des travaux sont en cours pour définir des lignes directrices relatives à des indicateurs de performance permettant d'évaluer les résultats des directeurs des agences, ...[+++]


That is why the Green Paper will kick off a public consultation, which will run until 30 November and will help to explore more closely the links between detention issues and mutual trust in Europe’s area of justice.

Voilà pourquoi ce livre vert marquera le début d’une consultation publique qui durera jusqu’au 30 novembre et qui contribuera à examiner de plus près les liens entre les problèmes de détention et la confiance mutuelle dans l’espace européen de justice.


The consultation will run until 2 May 2011, with a final conference on 11 April 2011, and its aim is to allow the Commission to eventually establish a proposal for the next Multiannual Financial Framework in June 2011.

La consultation se poursuivra jusqu’au 2 mai 2011, avec une conférence finale le 11 avril 2011. Son but est de permettre à la Commission de formuler à terme une proposition pour le prochain cadre financier pluriannuel en juin 2011.


As the harvest of maize in Europe starts usually mid-September and runs until the end of October, it is appropriate to take 1 October 2007 as date of application.

Étant donné que la récolte du maïs en Europe débute d’ordinaire à la mi-septembre et s’achève à la fin octobre, il convient de rendre ces teneurs applicables à partir du 1er octobre 2007.


The timetable looks more or less like this: the consultation will run until June 2002. While a new treaty amendment is launched for the next Intergovernmental Conference, proposals for secondary legislation – that is, on functioning and on such issues as the admissibility of evidence – will be drafted at the same time. The time available will be used for both purposes, so that we can as soon as possible not only give form to the idea, but also make the institution a practical reality.

Le calendrier se présente plus ou moins de la manière suivante : la consultation aura lieu jusqu'en juin 2002 ; tandis qu'une modification du Traité sera lancée pour la prochaine conférence intergouvernementale, les propositions destinées à la législation secondaire, à savoir celles qui concernent le mode de fonctionnement et les questions de la reconnaissance des preuves, etc., devront dans un même temps être élaborées, de manière à ce que le temps qui nous est imparti soit utilisé pour ces deux démarches, ce qui nous permettra de déboucher au plus vite, non pas uniquement ...[+++]


One of the projects runs until mid-2001.

L'un des projets se terminera à la fin du premier semestre 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consultation will run until mid-november' ->

Date index: 2021-05-27
w