Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continued to use that phrase ever since » (Anglais → Français) :

Since European standards are used above all by businesses as a tool to facilitate the market penetration of innovative goods and reducing production costs, standards must keep pace with ever faster product development cycles.

Étant donné que les normes européennes sont surtout utilisées par les entreprises comme instrument pour faciliter la pénétration de marchandises innovantes sur le marché et pour réduire les coûts de production, les normes doivent suivre l ’ allure de cycles de conception de produits toujours plus rapides.


In the face of increased vulnerability in the poorest parts of the world, continued growth in humanitarian needs and tight public spending in a period of economic downturn, the drive for the European Union to use its collective capacities and resources efficiently to ensure the best possible impact in aiding people confronted by humanitarian crisis is greater than ever.

Au vu de la vulnérabilité accrue dans les régions les plus pauvres du monde, de l’augmentation continue des besoins humanitaires et de la réduction des dépenses publiques en période de récession économique, l’Union européenne est plus désireuse que jamais d’utiliser efficacement ses capacités et ressources collectives afin de garantir que l’aide apportée aux individus confrontés à une crise humanitaire a les meilleurs résultats possibles.


Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility o ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la ...[+++]


Article 18, par. 4 of law 3536/2007 provides for a regularization procedure concerning specific categories of third-country nationals who used to live in Greece until 31 December 2004 and who have been living in Greece ever since, provided that they do not constitute a threat to public order and public secur ...[+++]

L’article 18, paragraphe 4, de la loi 3536/2007 prévoit une procédure de régularisation concernant les catégories spécifiques de ressortissants de pays tiers qui vivaient en Grèce jusqu'au 31 décembre 2004 et qui ont toujours vécu en Grèce, dans la mesure où ils ne constituent pas une menace pour l’ordre public et la sécurité publique.


We first entered into a fisheries partnership with them in 1990 and have continued on an amicable basis ever since.

Nous avons dans un premier temps conclu avec ce pays un partenariat de pêche en 1990, et nous avons poursuivi sur cette base amicale depuis.


I make no apologies here for moving from the east coast of Africa to the west coast: the Senegal agreement broke new ground in introducing innovative new ways of dealing with third-country agreements, which we have continued to put in place ever since.

Je n’utilise pas de faux-fuyant en passant de la côte orientale de l’Afrique à la côte occidentale: l’accord avec le Sénégal a fait office de pionnier et a introduit des manières innovantes d’aborder les accords avec les pays tiers, que nous avons continué à mettre en place depuis lors.


I make no apologies here for moving from the east coast of Africa to the west coast: the Senegal agreement broke new ground in introducing innovative new ways of dealing with third-country agreements, which we have continued to put in place ever since.

Je n’utilise pas de faux-fuyant en passant de la côte orientale de l’Afrique à la côte occidentale: l’accord avec le Sénégal a fait office de pionnier et a introduit des manières innovantes d’aborder les accords avec les pays tiers, que nous avons continué à mettre en place depuis lors.


(NL) Mr President, ever since the 70s, we, in the European Parliament, have been in the habit of using environmental action programmes to give direction to environmental policy.

- (NL) Monsieur le Président, depuis les années 1970 déjà, le Parlement européen a l’habitude d’indiquer la direction de la politique en matière d’environnement à l’aide de programmes d’action pour l’environnement.


We have been co-operating together in Kosovo ever since the report was put together on the mass killings at Racak, when the expert opinion of Finnish coroners was used.

Nous coopérons au Kosovo depuis le rapport sur les massacres de Racak effectué par les médecins légistes finlandais.


(14) Tobacco growing is of historical importance on the islands. Economically speaking, tobacco preparation continues to be one of the chief industrial activities in the region. In social terms, tobacco cultivation is very labour intensive and carried out by small farms. Since the crop is not sufficiently profitable it is in danger of dying out. Tobacco is currently cultivated only on a small area on the island of La Palma, wh ...[+++]

(14) La culture du tabac a été historiquement très importante dans l'archipel; sur le plan économique, c'est une industrie d'élaboration qui continue à représenter une des principales activités industrielles de la région; sur le plan social, cette culture est très intensive en main d'oeuvre et concerne de petits agriculteurs; cette culture manque d'une rentabilité adéquate et court le risque de disparaître; en effet à l'heure actuelle, sa production se limite à une petite superficie sur l'île de La Palma pour l'élaboration artisanale de cigares; il convient donc d'autoriser l'Espagne à continuer à accorder une aide en complément de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continued to use that phrase ever since' ->

Date index: 2023-12-19
w