Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continues to blame anyone else » (Anglais → Français) :

I'm not blaming anyone else; it was under the watch of this government.

Il n'y a personne d'autre à blâmer : c'est le gouvernement actuel qui était au pouvoir.


Will the government finally agree to work with the provinces, the industry and health professionals in order to come up with solutions to this crisis, or will it continue to blame everyone else and shirk its responsibilities?

Le gouvernement va-t-il enfin décider de travailler avec les provinces, l'industrie et les professionnels pour trouver des remèdes à la crise ou continuera-t-il de blâmer tout le monde et de se délester de ses responsabilités?


Indeed, when it comes to this issue, it is impossible to blame anyone else, because education, whether at the elementary, secondary or college level, is definitely and strictly a Quebec jurisdiction.

Impossible en effet, sur cette question, de blâmer qui que ce soit d'autre, car l'éducation primaire, secondaire et collégiale est bel et bien une compétence strictement québécoise.


The lack of action and support for women and children in crisis situations is appalling and the Liberal government, after a decade of federal-provincial meetings, has a lot of nerve blaming anyone else but itself for this problem.

L'indifférence totale du gouvernement libéral par rapport aux femmes et aux enfants qui sont en situation de crise est consternante et, après une décennie de rencontres fédérales-provinciales, le gouvernement libéral a le culot de blâmer tout le monde sauf lui-même pour ce problème.


We are actually continuing to pay the highest direct payment or the highest subsidies, more than anyone else in the agricultural sector.

Nous continuons en fait à verser les paiements directs ou les subsides les plus élevés, supérieurs à tous les autres dans le secteur agricole.


Anyone who disagrees with this Constitution will need to explain to themselves and everyone else why and how the present treaty protects their reasons for disagreement better than our Constitution, because we shall continue to function; it will merely be with the Treaty of Nice.

Toute personne qui n’approuve pas la Constitution devra expliquer à chacun comment et pourquoi le Traité actuel protège mieux que notre Constitution ses motifs de désaccord, car nous continuerons de fonctionner, fût-ce simplement dans le cadre du traité de Nice.


This does not imply that humanitarian organisations should refrain from aiding such people after their proper entry into a Member State – I would very much support that continuing, and certainly being a feature in future – but rather that they have no more right to participate in any illegal act, in our view, than anyone else.

Cela ne signifie pas que les organisations humanitaires devraient s'abstenir d'aider ces personnes après qu'elles soient effectivement entrées dans un État membre - je soutiendrais tout à fait la poursuite de ces pratiques et le fait que cela constitue une pratique future -, mais cela signifie plutôt, à nos yeux, qu'ils n'ont pas plus que quiconque le droit de participer à des actes illégaux.


What is needed from the European Commission, the Council and everyone else, is a quiet determination, a quiet determination to continue the accession negotiations on both Cyprus and Malta without guile, granted that in the last analysis they are the most mature of all the countries seeking accession, so that this determination can act as a signal to anyone whose view may differ from the view we all agree about.

Ce que l’on exige de la Commission européenne, du Conseil, de tous, c’est une résolution sereine, la résolution sereine que se poursuivent sans embûches les négociations de préadhésion aussi bien pour Chypre que pour Malte - qui sont, en dernière analyse, les plus avancés de tous les pays candidats à l’adhésion - de telle sorte que cette résolution agisse comme un signal à l’intention d’une partie quelconque qui pourrait avoir un avis différent de celui que nous partageons tous.


On APEC, on hepatitis C and on some of these other things the Prime Minister just continues to blame anyone else but himself.

Qu'il s'agisse du sommet de l'APEC, de l'hépatite C ou de certains autres dossiers, le premier ministre continue simplement de rejeter le blâme sur les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continues to blame anyone else' ->

Date index: 2023-11-14
w