Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «court to dismiss the case against orhan pamuk » (Anglais → Français) :

The European Union welcomes the decision of the Turkish court to dismiss the case against Orhan Pamuk on 22 January 2006.

L'Union européenne se félicite que le tribunal turc ait décidé le 22 janvier 2006 de classer l'affaire Orhan Pamuk.


The application for suspension of operation of that decision was rejected by order of the President of the General Court in Case T-177/10 R. That order was upheld by the President of the Court of Justice in Case C-446/10 P(R), who dismissed Alcoa’s appeal against the order of the President of the General Court.

La demande de sursis à l’exécution de la décision a été rejetée par ordonnance du président du Tribunal du 9 juillet 2010 (T-177/10 R), confirmée par l’ordonnance du président de la Cour du 14 décembre 2011 (C-446/10 P(R)), qui a rejeté le pourvoi d’Alcoa contre l’ordonnance du président du Tribunal.


By its appeals, Freixenet SA (‘Freixenet’) seeks to have set aside the judgments of the General Court of the European Union of the 27 April 2010, in Case T-109/08 Freixenet v OHIM (Frosted white bottle) (‘the judgment in T-109/08’), and in Case T-110/08 Freixenet v OHIM (Frosted black matt bottle) (‘the judgment in T‑110/08’) (together, ‘the judgments under appeal’), by which the Court dismissed its actions against, respectively, the decisions of the First Board of Appeal of the Office for Har ...[+++]

Par ses pourvois, Freixenet SA (ci‑après «Freixenet») demande l’annulation des arrêts du Tribunal de l’Union européenne du 27 avril 2010, Freixenet/OHMI (Bouteille émerisée blanche) (T‑109/08, ci-après l’«arrêt T‑109/08»), et Freixenet/OHMI (Bouteille émerisée noire mate) (T‑110/08, ci-après l’«arrêt T‑110/08») (ci-après, ensemble, les «arrêts attaqués»), par lesquels le Tribunal a rejeté ses recours formés contre, respectivement, les décisions de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèle ...[+++]


The problems the court was addressing in that case, and which were resolved rather summarily by dismissing the charges against Corporal Trépanier, stem from a long-standing frustration on the court's part that successive governments have not dealt with the needed reforms in the military justice system.

La question sur laquelle la cour s'est penchée, et qu'elle a réglée plutôt sommairement en rejetant les accusations portées contre le caporal Trépanier, découle d'une frustration de longue date de la part de la cour au sujet de la réforme nécessaire du système de justice militaire, à laquelle les gouvernements successifs n'ont pas procédé.


Any other court of a contracting state must suspend or dismiss the related proceedings, except in cases where the agreement is null and void under the law of the state of the chosen court, the party lacked the capacity to conclude the agreement under the national law of the court seised, implementation of the agreement contravenes the public policy of the state of the court seised, the agreement cannot be performed or the chosen court decides against ...[+++]

Tout autre tribunal de l’État contractant suspend ou se dessaisit des procédures y afférentes, sauf lorsque l’accord est nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, la partie n’avait pas la capacité de conclure un accord en vertu du droit de l’État du tribunal saisi, la mise en œuvre de l’accord est contraire à l’ordre public de l’État du tribunal saisi, l’accord ne peut pas être mis en œuvre ou le tribunal élu décide de ne pas connaître du litige.


Any other court of a contracting state must suspend or dismiss the related proceedings, except in cases where the agreement is null and void under the law of the state of the chosen court, the party lacked the capacity to conclude the agreement under the national law of the court seised, implementation of the agreement contravenes the public policy of the state of the court seised, the agreement cannot be performed or the chosen court decides against ...[+++]

Tout autre tribunal de l’État contractant suspend ou se dessaisit des procédures y afférentes, sauf lorsque l’accord est nul en vertu du droit de l’État du tribunal élu, la partie n’avait pas la capacité de conclure un accord en vertu du droit de l’État du tribunal saisi, la mise en œuvre de l’accord est contraire à l’ordre public de l’État du tribunal saisi, l’accord ne peut pas être mis en œuvre ou le tribunal élu décide de ne pas connaître du litige.


By its appeal, Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG seeks to have set aside the judgment of the Court of First Instance of the European Communities of 28 January 2004 in Joined Cases T‑146/02 to T‑153/02 Deutsche SiSi-Werke v OHIM(Flat-bottomed pouches) [2004] ECR II-447 (‘the judgment under appeal’), by which the Court of First Instance dismissed its actions against the decisions of th ...[+++]

1 Par son pourvoi, Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 28 janvier 2004, Deutsche SiSi-Werke/OHMI (sachet à fond plat) (T‑146/02 à T‑153/02, Rec. p. II‑447, ci-après l’«arrêt attaqué»), par lequel celui-ci a rejeté ses recours tendant à l’annulation des décisions de la deuxième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) du 28 février 2002 (affaires R 719/1999‑2 à R 724/1999‑2, R 747/1999‑2 ...[+++]


The European Union very much welcomes the decision by the Court of cassation of the Arab Republic of Egypt to dismiss the case against Dr. Saad Eddin Ibrahim.

L'Union européenne se félicite vivement de la décision prise par la Cour de cassation de la République arabe d'Égypte de casser le verdict rendu contre M. Saad Eddin Ibrahim.


By applications lodged at the Court Registry on 6 December 2001, Procter Gamble Company (‘Procter Gamble’) appealed pursuant to Article 49 of the EC Statute of the Court of Justice against the judgments of the Court of First Instance of 19 September 2001 in Case T-128/00 Procter Gamble v OHIM (Square tablet with inlay) [2001] ECR II-2785 (‘Case T-128/00’) and Case T‑129/00 Procter Gamble v OHIM (Rectangular tablet with inlay) [2001 ...[+++]

Par requêtes déposées au greffe de la Cour le 6 décembre 2001, Procter Gamble Company (ci‑après «Procter Gamble») a, en vertu de l’article 49 du statut CE de la Cour de justice, formé deux pourvois contre les arrêts du Tribunal de première instance du 19 septembre 2001, Procter Gamble/OHMI (tablette carrée avec incrustation) (T‑128/00, Rec. p. II‑2785, ci‑après l’«arrêt T‑128/00»), et Procter Gamble/OHMI (tablette rectangulaire avec incrustation) (T‑129/00, Rec. p. II‑2793, ci‑après l’«arrêt T‑129/00») (ci‑après, ensemble, les «arrêts attaqués»), par lesquels le Tribunal a rejeté partiellement ses recours tendant à l’annulation des décis ...[+++]


Dismissal of Murder Charge Against Dr. Nancy Morrison in Halifax, Nova Scotia Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, on Friday, February 27, 1998, Judge Hughes Randall of the Halifax Provincial Court dismissed the case of Dr. Nancy Morrison stating that he did not believe that a jury properly instructed would convict her of first degree murder or any crime in relation to the death of Paul Mills on November 10, 1996.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, le vendredi 27 février 1998, le juge Hughes Randall de la Cour provinciale de Halifax rejetait les accusations contre le docteur Nancy Morrison disant qu'il ne pensait pas qu'un jury convenablement instruit la condamnerait pour meurtre au premier degré ou même d'un crime quelconque en relation avec la mort de Paul Mills le 10 novembre 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court to dismiss the case against orhan pamuk' ->

Date index: 2021-03-30
w