Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critical remarks by dissidents land them " (Engels → Frans) :

10. Notes that recommendations and critical remarks are not legally binding, but stresses that nevertheless the EU institutions can use them as an opportunity to fix a problem, learn a lesson for the future and avoid reoccurrence of similar cases of maladministration; urges all institutions, bodies, offices and agencies of the Union to cooperate fully with the Ombudsman and ensure full compliance with her recommendations, and also to make full use of the critical remarks; recalls that the Ch ...[+++]

10. fait observer que les recommandations et commentaires critiques ne sont pas juridiquement contraignants, mais souligne que les institutions de l'Union peuvent néanmoins les utiliser pour résoudre un problème, tirer des enseignements pour l'avenir et éviter la répétition de cas similaires de mauvaise administration; invite instamment toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à coopérer pleinement avec la Médiatrice, à garantir le respect total de ses recommandations et à utiliser de façon optimale les commentaires critiques; rappelle que la charte des droits fondamentaux (article 41) fait du droit à la bonne administ ...[+++]


10. Notes that recommendations and critical remarks are not legally binding, but stresses that nevertheless the EU institutions can use them as an opportunity to fix a problem, learn a lesson for the future and avoid reoccurrence of similar cases of maladministration; urges all institutions, bodies, offices and agencies of the Union to cooperate fully with the Ombudsman and ensure full compliance with her recommendations, and also to make full use of the critical remarks; recalls that the Ch ...[+++]

10. fait observer que les recommandations et commentaires critiques ne sont pas juridiquement contraignants, mais souligne que les institutions de l'Union peuvent néanmoins les utiliser pour résoudre un problème, tirer des enseignements pour l'avenir et éviter la répétition de cas similaires de mauvaise administration; invite instamment toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à coopérer pleinement avec la Médiatrice, à garantir le respect total de ses recommandations et à utiliser de façon optimale les commentaires critiques; rappelle que la charte des droits fondamentaux (article 41) fait du droit à la bonne administ ...[+++]


10. Notes that recommendations and critical remarks are not legally binding, but stresses that nevertheless the EU institutions can use them as an opportunity to fix a problem, learn a lesson for the future and avoid reoccurrence of similar cases of maladministration; urges all institutions, bodies, offices and agencies of the Union to cooperate fully with the Ombudsman and ensure full compliance with her recommendations, and also to make full use of the critical remarks; recalls that the Ch ...[+++]

10. fait observer que les recommandations et commentaires critiques ne sont pas juridiquement contraignants, mais souligne que les institutions de l'Union peuvent néanmoins les utiliser pour résoudre un problème, tirer des enseignements pour l'avenir et éviter la répétition de cas similaires de mauvaise administration; invite instamment toutes les institutions, organes et organismes de l'Union à coopérer pleinement avec la Médiatrice, à garantir le respect total de ses recommandations et à utiliser de façon optimale les commentaires critiques; rappelle que la charte des droits fondamentaux (article 41) fait du droit à la bonne administ ...[+++]


There are many levels of bureaucracies and, without being critical of individuals, many of them have no understanding of the lands or the people that they are trying to administer.

Il y a de nombreux niveaux de bureaucratie et, sans vouloir critiquer qui que ce soit en particulier, bien des fonctionnaires ne comprennent pas grand-chose aux terres ni aux populations qu'elles essaient d'administrer.


I do not think I will break them down in detail and comment on them one by one in that regard, except to start my remarks by saying how critical this part of Bill C-19 is.

Je ne ferai pas d'analyse détaillée des motions en commentant chacun de leurs divers aspects; je commencerai plutôt par dire à quel point cette partie du projet de loi C-19 nous paraît essentielle.


We can give them strategic advice on where and how to find opportunities or bring them critical intelligence that will allow them to land sales or acquire strategic technology in the face of foreign competition or protectionist, or even hostile, foreign governments.

Nous pouvons leur offrir des conseils stratégiques sur les endroits où ils peuvent trouver des débouchés et sur la manière de s'y prendre ou leur fournir des renseignements essentiels à leurs ventes ou à l'acquisition de technologies stratégiques en dépit de la concurrence étrangère ou de gouvernements protectionnistes, voire hostiles.


However, as stated by the Ombudsman himself, there are many cases in which his critical remarks clearly have no effect, but they are without doubt a warning that problems exist, and Parliament should therefore pay them due attention.

Toutefois, comme l’a lui-même déclaré le Médiateur, il existe de nombreux cas dans lesquels ses remarques critiques n’ont clairement aucun effet, mais elles sont sans aucun doute le signal qu’un problème existe et le Parlement devrait dès lors y faire très attention.


Despite promises to the contrary, the situation in Turkey continues to be as follows: people 'disappear' or are killed by state assassins, critical remarks by dissidents land them in prison.

En dépit des promesses qui tendraient à faire croire à une amélioration, la situation en Turquie reste ce qu'elle était: des gens "disparaissent" ou sont victimes d'assassins commandités par l'État, et les opposants qui osent des critiques se retrouvent en prison.


Mr. Harper's speech was remarkable for its short-sightedness in that he criticized the government for moving on a review of nuclear deterrence by NATO, for Canada advancing the land mines treaty, and for Canada opposing nuclear missile defence, all of which are supported by the Canadian ...[+++]

M. Harper a démontré dans ce discours un remarquable manque de vision, en critiquant le gouvernement pour avoir pris position en faveur d'un examen par l'OTAN de la politique de dissuasion nucléaire pour avoir fait la promotion du traité sur les mines antipersonnel et pour s'être opposé à la défense antimissiles nucléaires, autant de prises de position qui ont l'appui des Canadiens.


Many of those Class B men and women, of course, have remarkable combat experience, and one would have hoped that many of them could be reintegrated to the extent their own lives made it appropriate as part-time members of existing reserve units, land and sea and air, because the skill sets they could share with reservists who are just starting would be remarkable.

Beaucoup de ces hommes et femmes appartenant à la classe « B » ont une expérience du combat remarquable, et on aurait espéré que bon nombre d'entre eux puissent être réintégrés, dans la mesure où leur vie personnelle le permet, en tant que membres à temps partiel des unités de réserve existantes, de l'armée de terre, de la marine et de la Force aérienne, parce que l'ensemble de compétences qu'ils pourraient permettre aux nouveaux réservistes d'acquérir serait remarquable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'critical remarks by dissidents land them' ->

Date index: 2023-08-30
w