However, there are significant shortcomings in the implementation of the current legislation that hinder the full exploitation of best available techniques originally intended by the Directive, that make enforcement at Community level very difficult and that are not conducive to the prevention or reduction of unnecessary administrative burden.
Toutefois, de nettes insuffisances ont été constatées dans la mise en œuvre de la législation en vigueur, lesquelles empêchent de tirer pleinement profit des meilleures techniques disponibles comme le prévoyait initialement la directive, rendent le contrôle de l'application au niveau communautaire extrêmement difficile et ne sont pas propices à la prévention ou à l'allègement des charges administratives inutiles.