Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deciding to wait maybe another " (Engels → Frans) :

The Chair (Mr. Joe Fontana (London North Centre, Lib.)): Colleagues, while we're waiting for another colleague or two to come in so we can pass the necessary motions, maybe we can at least look over the future order of business with regard to Bill C-31.

Le président (M. Joe Fontana (London-Centre-Nord, Lib.)): Chers collègues, pendant que nous attendons qu'un ou deux collègues arrivent pour que nous puissions adopter les motions nécessaires, nous pourrions peut-être au moins prendre connaissance de nos travaux futurs concernant le projet de loi C-31.


Given that seven years have already passed, as you have said, deciding to wait maybe another month or two to give ourselves the time to find a response to specific issues before implementing an agreement which, I am glad to say, is irreversible on many points, is, I feel, being realistic.

Après sept ans, comme vous l'avez rappelé, attendre un ou deux mois de plus pour donner le temps de répondre à des questions concrètes avant de mettre en œuvre un accord heureusement irréversible pour de nombreux aspects, c'est faire selon moi preuve de réalisme.


Taking on board the difficulties – which we understand although we cannot justify the demands – of the Austrian people, we have decided to grant another privilege – because that is what it is, as the Commissioner said – and extend it to a particularly sensitive area such as the Alpine region and to the entire Austrian territory – making it a twofold privilege – and, rather than limiting it to 2004 and then maybe seeing what to do i ...[+++]

Ayant pris en considération les difficultés? - que nous comprenons, bien que nous ne puissions justifier les demandes? - du peuple autrichien, nous avons décidé d’octroyer un autre privilège - c’est effectivement de cela qu’il s’agit, comme l’a expliqué la commissaire? - et de l’étendre ? une zone particulièrement sensible telle que la région alpine ainsi qu’? l’ensemble du territoire autrichien? - ce qui en fait un double privilège. Au lieu de le limiter ? 2004 puis de voir éventuellement comment procéder en 2005-2006, nous l’avons automatiquement prolongé jusqu’en 2006.


Nevertheless, to avoid the customary circus, which every six months has us indiscriminately attacking the Presidency of the Council, maybe Parliament should find the courage to undertake incisive political action so that the next Intergovernmental Conference will decide to increase codecision with immediate effect and not wait for another five years.

Toutefois, justement pour ne pas répéter la même comédie qui, tous les six mois, nous conduit à mettre en cause aveuglément la présidence du Conseil, il est peut-être temps que ce Parlement ait le courage d'entreprendre une forte action politique afin que la prochaine Conférence intergouvernementale décide d'élargir immédiatement la co-décision et de ne pas attendre encore cinq ans.


It is as though the defence minister and the Prime Minister finally decided that the Létourneau commission was not important, that it would make recommendations, but that- So, the minister decided to set up another committee to look at the issue of morale, without waiting for the inquiry's findings.

C'est comme si le ministre de la Défense et le premier ministre avaient décidé que, finalement, la Commission Létourneau, ce n'était pas important, qu'elle ferait des recommandations, mais que .


The government sent another negative signal when it decided to wait until 1995-96 before reducing the unemployment insurance premiums from $3.07 to $3, which proves that the Liberals do not feel the situation is very urgent.

Autre signal négatif lancé par le gouvernement, la décision de ne baisser qu'en 1995-1996 le taux de cotisation d'assurance-chômage de 3,07 $ à 3 $ montre le peu d'urgence réelle d'agir, dans l'esprit des libéraux.


Will he wait until Valérie decides to swim for another country before taking action?

Va-t-il aussi attendre de voir Valérie nager pour un autre pays avant d'agir?


I mean, A person could respond very quickly and then be safely reintegrated into the community after a couple of months maybe and will have to wait likely another two and a half years before they're actually reintegrated, and that may be inconsistent with their therapeutic plan.

Je veux dire qu'il arrive qu'une personne réponde très bien à un traitement et puisse être réintégrée de façon sécuritaire dans la collectivité après quelques mois peut-être et qu'elle doive cependant attendre près de deux ans et demi avant de pouvoir effectuer cette réintégration et cela risque d'aller à l'encontre de son plan thérapeutique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deciding to wait maybe another' ->

Date index: 2023-07-20
w