Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision last thursday » (Anglais → Français) :

Last Thursday the Pacific Press announced the decision against the Attorney General of British Columbia in the Supreme Court of British Columbia concerning the British Columbia elections act.

Jeudi dernier, les médias du Pacifique ont annoncé la décision défavorable rendue à l'encontre du procureur général de la Colombie-Britannique en Cour suprême de la Colombie-Britannique au sujet de la Loi électorale de la province.


The other day I was reading the M. v H. decision the supreme court brought down last Thursday. It referred on several occasions to parliament's wishes and that parliament knew what it was doing when it passed the legislation.

L'autre jour, je lisais la décision que la Cour suprême a rendue jeudi dernier dans l'affaire M. c. H. La décision évoquait à plusieurs reprises les voeux du Parlement en faisant valoir que le Parlement savait ce qu'il faisait quand il a adopté la loi.


Mr. Bebbington: Of course the Charter applies at the preliminary as well as at the trial, although I find it interesting that last Thursday the Supreme Court of Canada issued a decision in R. vs. Hynes where that court split 5 to 4 on the issue of the preliminary inquiry.

M. Bebbington: Bien entendu, la Charte s'applique à l'audience préliminaire aussi bien qu'au procès, bien qu'il soit intéressant que jeudi dernier la Cour suprême du Canada ait rendu un arrêt dans R. c. Hynes où elle s'est séparée cinq contre quatre sur la question de l'enquête préliminaire.


The decision we took in the Conference of Presidents last Thursday was based in part on the point he has just made.

La décision que nous avons prise jeudi dernier lors de la Conférence des présidents repose en partie sur le point qu’il vient de soulever.


In this context within the euro area, I expressly welcome the ECB decision last Thursday to leave interest rates unchanged.

À cet égard, je salue particulièrement la décision prise par la BCE jeudi dernier de ne pas modifier les taux d'intérêt au sein de la zone euro.


At the Conference of Presidents last Thursday, we decided to have the legal service examine whether there is a basis for possible legal proceedings. However, I think you should, in any case, discuss this matter with the Council, and I believe that the Council should, in all decency, withdraw its decision until agreement on a regulation on openness has been reached with Parliament.

La Conférence des présidents de jeudi dernier a décidé de demander aux services juridiques d'examiner la possibilité d'introduire éventuellement une action en justice, mais j'estime en tout état de cause que vous devriez discuter de ce point avec le Conseil et que le Conseil devrait décemment retirer sa décision tant que le règlement en matière de transparence n'aura pas été discuté avec l'Assemblée.


Now a decision was obviously taken last Thursday, in the Conference of Presidents – at which I was represented as I could not be there in person – to deviate from this rule, but only to do so if all translations were present and correct by 7.00 p.m. yesterday evening, as I understand it.

Il semble à présent que l'on ait décidé lors de la Conférence des présidents - au cours de laquelle j'étais représenté, étant donné que je ne pouvais être présent - de faire exception à la règle, et ce uniquement si toutes les traductions, c'est ce qu'on m'a dit, étaient présentées avant hier soir 19 heures.


But I am also told that they were informed verbally of this decision by the Committee of Chairmen of Groups last Thursday, so they were fully aware of the decision.

Toutefois, je me suis laissé dire qu’ils avaient également été informés verbalement de cette décision par le comité des présidents de groupe jeudi passé, de telle sorte qu’ils étaient parfaitement au courant de la décision.


Hon. Andy Scott: Madam Speaker, I made the decision last Thursday and communicated it to the panel last Friday.

L'hon. Andy Scott: Madame la Présidente, j'ai pris la décision jeudi dernier et l'ai communiquée au groupe spécial vendredi.


I'm sorry I had to leave the committee early last Thursday, but I just wondered if the agriculture committee has made any decision about any follow-up on the Canadian Grain Commission in terms of hearing from other witnesses following Mr. Senft's presentation last Thursday?

Je suis désolé d'avoir dû quitter la réunion du comité de jeudi dernier avant la fin, mais je me demande si le Comité de l'agriculture a décidé d'entendre d'autres témoins sur la Commission canadienne des grains suivant l'exposé de M. Senft jeudi dernier?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision last thursday' ->

Date index: 2023-01-01
w