Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doing the job that everybody expects them » (Anglais → Français) :

My primary concern is how we can change Health Canada to give Canadians, including you, the confidence that Health Canada is doing the job that everybody expects them to do.

Pour ma part, ce qui me préoccupe c'est comment nous pouvons changer Santé Canada pour donner aux Canadiens, et à vous-mêmes, l'assurance que Santé Canada remplit le rôle que tout le monde s'attend à le voir remplir.


Education and training systems must generate new skills, to respond to the nature of the new jobs which are expected to be created, as well as to improve the adaptability and employability of adults already in the labour force.

Les systèmes d'éducation et de formation doivent produire de nouvelles compétences afin de tenir compte des caractéristiques des nouveaux emplois proposés demain et d'améliorer la capacité d'adaptation et la capacité d'insertion professionnelle des adultes déjà actifs.


The high rate of growth in recent years combined with rising expenditure on social policy and continuing job creation is expected to create an environment more conducive to tackling the issues of poverty and social exclusion through suitably designed policy measures.

Le fort taux de croissance de ces dernières années, allié à l'augmentation des dépenses sociales et à la création permanente d'emplois, devrait créer un environnement plus propice au traitement des problèmes de pauvreté et d'exclusion sociale par le biais de mesures politiques correctement conçues.


He points out the roles that have been expected of the armed forces but calls for a significant refocusing of the mission and a reallocation of resources to do the job we are asking them to do today.

Il signale quels sont les rôles qu'on attend des forces armées, mais il réclame une révision en profondeur de leur mission et une répartition différente des ressources que nous leur donnons pour faire le travail qu'on exige maintenant d'elles.


If we can't put that into legislation and say that's a reasonable expectation for the men and women who join our forces, who serve their country, who risk their lives, who do all the things we ask of them, and they are put in a justice system that we have heard is for good reasons harsher than the civilian justice system, and we have all those legal parameters around them to control them, to discipline them, to make a cohesive force so they will do the ...[+++]

Il faut maintenant comprendre que ces gens-là méritent, comme le proposait le juge en chef Lamer, que leurs griefs soient réglés dans un délai raisonnable, qu'il a fixé à 12 mois. Nous devrions pouvoir donner suite à cette recommandation dans ce projet de loi en confirmant qu'il s'agit d'une attente raisonnable, car il doit bien y avoir un envers à la médaille pour ces hommes et ces femmes qui ont accepté de joindre nos Forces, de servir leur pays en risquant leur vie, et de faire tout ce qu'on leur demande en étant assujettis à un sy ...[+++]


When will he actually start doing the job that Canadians expect him to do, and that is to start listening to Canadians and take concrete steps to protect our environment and our future?

Quand commencera-t-il réellement à faire ce que les Canadiens attendent de lui, à les écouter et à prendre des mesures concrètes pour protéger notre environnement et notre avenir?


In its Communication of 29 June 2011 entitled 'A Budget for Europe 2020', the Commission recognises the role of the EGF as a flexible fund to support workers who lose their jobs and to help them to find another job as rapidly as possible.

Dans sa communication du 29 juin 2011 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", la Commission reconnaît le rôle du FEM qui permet d'agir avec une certaine souplesse afin de soutenir les travailleurs qui perdent leur emploi et de les aider à trouver un autre emploi le plus rapidement possible.


The creation of new jobs can be expected across the full range of technical fields and their related industries.

On peut s'attendre à la création d'emplois nouveaux dans tous les domaines techniques et les entreprises qui y opèrent.


But the process is unduly long, and apparently it does not have much to do with staffing and has everything to do with the procedural steps that must be taken, which will eventually end up exactly where everybody expects them to end up; that is, in approval— Correct.

Toutefois, le processus est trop long, ce qui est apparemment attribuable non à l’importance de l’effectif, mais au nombre des étapes de la procédure à suivre, procédure qui aboutit en fin de compte, comme chacun s’y attend, à l’approbation.


Each authority will inform their staff of the mission statement of the organisation as well as their job description and expected results

Toutes les autorités informeront leur personnel des missions de l'organisme ainsi que de leur description de poste et des résultats escomptés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doing the job that everybody expects them' ->

Date index: 2024-08-15
w