Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economy something like $130 million " (Engels → Frans) :

It has been pointed out by APEC that it will cost the Atlantic economy something like $130 million to operate this way.

Le CEPA a fait remarquer que cette nouvelle mesure va coûter à la région Atlantique, quelques 130 millions de dollars.


This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


Coming from the heartland of central Canada, I can tell you that there are certain things that are very important to the freshwater fisheries, and that is the preservation of the sports fishery industry, which injects into the total economy of the federal government, the whole Canadian economy, something like $65 million to $70 million in GST in Ontario alone in the sport of fishing.

Je viens du coeur du Canada central et je puis donc vous dire que certaines choses ont beaucoup d'importance pour la pêche en eau douce, notamment la préservation de l'industrie de la pêche sportive qui injecte dans l'économie totale du gouvernement fédéral, c'est-à-dire dans toute l'économie canadienne, quelque 65 millions à 70 millions de dollars en TPS en Ontario uniquement, pour le simple sport de la pêche.


We were trying to get an investment section there, but there was something like 130 member countries, not all of whom were interested in investment. Their economies were simply too small.

Nous avons tenté d'y faire inclure des dispositions sur l'investissement, mais ces négociations regroupaient 130 pays, dont certains ne s'intéressaient pas à l'investissement parce que leur économie était tout simplement trop modeste.


We're talking about something like $130 million of actual tax dollars here.

On parle d'un financement de l'ordre de 130 millions de dollars à même l'argent des contribuables.


In 2006 in Cape Breton there were 1,700 workers from Cape Breton employed in Alberta. It was bringing something like $3 million a week into the local economy.

En 2006, il y avait 1 700 travailleurs du Cap-Breton qui étaient employés en Alberta, ce qui injectait approximativement 3 millions de dollars par semaine dans l'économie locale.


Keeping inflation under control has helped to create something like 16 million jobs in the euro area in the 10 years in which it has operated.

Maintenir l’inflation sous contrôle a aidé à créer quelque 16 millions d’emplois dans la zone euro au cours de ses 10 ans d’existence.


And there are, in fact, something like 900 million people – at least the question said 900 million and I do not think the Commissioner questioned that – living in urban slums?

En fait, on compte quelque 900 millions de personnes – du moins la question mentionnait ce chiffre et je ne pense pas que le commissaire l'ait mis en doute – vivant dans des bidonvilles urbains.


The global statistics for the involvement of children in labour are really astonishing, particularly when you see the breakdown, where it is estimated that something like two million children globally are involved in prostitution and pornography and approximately six million children are in bonded or forced labour.

Les statistiques mondiales concernant le travail des enfants sont réellement étonnantes, en particulier si on les décompose: on estime qu’environ deux millions d’enfants dans le monde sont impliqués dans la prostitution et la pornographie et qu’environ six millions effectuent un travail non rémunéré ou forcé.


There are something like 35 million registered disabled people within the European Union; we have 120 million elderly people.

L'Union européenne compte quelque 35 millions de personnes handicapées ; les personnes âgées sont au nombre de 120 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy something like $130 million' ->

Date index: 2024-09-22
w