Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "embrace difference and diversity than perhaps " (Engels → Frans) :

At this stage differences between countries are perhaps less important than growth rates and strategic commitment to modernising public administrations, which can result in rapid progress over the coming years.

À ce stade, les différences entre les pays sont peut-être moins importantes que les taux d'amélioration et l'engagement stratégique de moderniser les administrations publiques, ce qui peut entraîner des progrès rapides au cours des prochaines années.


Each Member State is different and the EU of 27 is more diverse than it was a decade ago.

Chaque État membre est différent et l’UE à 27 est plus diversifiée qu’elle ne l’était il y a une décennie.


This history has made Canadians more open to cultural diversity than perhaps anywhere else on the face of the earth.

Ce passé a peut-être rendu les Canadiens plus ouverts à la diversité culturelle que tout autre peuple du monde.


It's interesting you should talk about Spanish in the seven states, and I don't think it's an accident that George Bush Jr. was speaking in Spanish to so different a mentality than perhaps that exhibited by a few of his Republican colleagues.

Il est intéressant que vous ayez parlé de l'utilisation de l'espagnol dans sept État, et je ne crois pas que ce soit par hasard que George Bush fils se soit exprimé en espagnol pour peut- être montrer une mentalité différente de celle exprimée par quelques-uns de ses collègues républicains.


If Europe can embrace these changes by creating an environment which supports rather than holds back the process of change, we will have created a powerful motor for job creation and growth, increasing consumer choice and promoting cultural diversity.

Si l'Europe peut profiter de ces opportunités par la création d'un environnement qui favorise plutôt qu'il ne freine le processus de changement, on aura créé un puissant moteur à la création d'emplois et à la croissance, par l'accroissement des possibilités de choix pour le consommateur et par la promotion de la diversité culturelle.


Analysis of the case-law reveals a major difference of the solutions regarding this point: the German and English courts, perhaps under the influence of a slightly more flexible form of words, and under the influence of their previous solutions, are less strict about discerning a tacit choice than their European counterparts.

L'analyse de la jurisprudence révèle une grande divergence des solutions quant à ce point : les tribunaux allemands et anglais, peut-être incités par une rédaction légèrement plus souple, et sous l'influence de leurs solutions antérieures, sont moins stricts à découvrir un choix tacite que certains de leurs homologues européens.


Honourable senators, we are blessed to live in a country that welcomes people from all walks of life and embraces difference and diversity.

Honorables sénateurs, nous avons beaucoup de chance de pouvoir vivre dans un pays qui accueille les gens de tous les milieux et qui accepte la différence et la diversité.


I think our society is far stronger and far more able to embrace difference and diversity than perhaps it's being given credit for here.

Je pense que notre société est éventuellement bien plus forte et bien plus capable d'accepter la diversité qu'on ne le pense.


All of the military experts I have spoken to will agree that there is no real division between the different branches other than, perhaps, in that the humanitarian side is involved with recruitment or raising funds.

Tous les spécialistes militaires auxquels je me suis adressé attesteront qu'il n'existe pas de division réelle entre les différentes sections, si ce n'est peut-être que la section humanitaire se livre à du recrutement ou à des campagnes de financement.


The European institutional market is relatively small - in 2009, the US budget was almost 10 times higher than the European budget - and very fragmented, due to the diversity of public stakeholders and their different and not always coordinated industrial policies.

Le marché institutionnel européen est aussi assez restreint (en 2009, le budget américain était presque dix fois plus important que celui de l’Union européenne) et très fragmenté en raison de la diversité des parties prenantes publiques et de leurs politiques industrielles spatiales pas toujours coordonnées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embrace difference and diversity than perhaps' ->

Date index: 2023-06-24
w