H. whereas the Regulation on type approval of motor vehicles with respect to emissions from light vehicles (Regulation (EC) No 715/2007, agreed by Parliament and the Council in December 2006), which sets the Euro 5/6 emission standards, requires manufacturers to equip their vehicles so that they meet the emission requirements ‘in normal use’ (Article 5(1));
H. considérant que le règlement relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (règlement (CE) n 715/2007, adopté par le Parlement et le Conseil en décembre 2006), qui fixe les normes d'émission Euro 5 et Euro 6, impose aux fabricants d'équiper leurs véhicules afin qu'ils répondent aux exigences d'émissions "en utilisation normale" (article 5, paragraphe 1);