Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enough to meet many remarkable " (Engels → Frans) :

On Saturday, I had the great privilege of meeting many remarkable Royal Canadian air cadets in my riding during the 3 Striker Squadron's 8th annual inspections and awards presentations in Strathroy.

En effet, j'ai eu l'honneur, dimanche, de m'entretenir avec plusieurs remarquables cadets de l'Aviation royale canadienne de ma circonscription à l'occasion de la 8 revue et cérémonie annuelle de remise de prix du 3 escadron Striker, à Strathroy.


Nonetheless, the fact that under our Constitution the powers not specifically mentioned come under the national Parliament gives the central authority enough strength and leeway to meet many of the changed and changing conditions the years have brought.

Néanmoins, comme il est prévu dans notre Constitution que les compétences non attribuées sont dévolues automatiquement au Parlement fédéral, celui-ci a une force et une flexibilité qui lui ont permis de faire face aux changements passés et récents.


Although there is generally overcapacity in the European electricity markets and power shortages are extremely rare, many Member States have concerns that in the future they may not have enough generation capacity to meet electricity demand.

Bien que les marchés européens de l'électricité connaissent, dans leur ensemble, une surcapacité et que les pénuries d'électricité soient extrêmement rares, de nombreux États membres craignent qu'à l'avenir leur capacité de production ne suffise pas à couvrir la demande en électricité.


As my political career progressed, I was fortunate enough to meet many remarkable people whose exemplary lives and achievements were germinal to the development of my national and international political thought and orientation.

Au fil de ma carrière, j'ai eu le privilège de rencontrer de nombreuses personnes remarquables dont la vie et les réalisations exemplaires ont joué un rôle déterminant dans le développement de ma pensée et de mon orientation en matière de politique nationale et internationale.


I very much support the emphasis of the Commission statement, though I generally believe that many people in the Basque country would consider that it does not go far enough to meet their concerns.

Je soutiens fortement l’accent placé par la Commission dans sa déclaration, même si je pense en général que de nombreux citoyens du Pays basque estimeront que cela ne va pas assez loin pour répondre à leurs préoccupations.


Qualified-majority voting has been extended to many areas but not enough to meet the needs of an enlarged Union: there are other areas where unanimity should no longer be required.

Le vote à la majorité qualifiée a été étendu à de nombreux domaines mais il n’est pas encore suffisamment développé pour répondre aux besoins d’une Union élargie: il y a d’autres secteurs où l’unanimité doit être supprimée.


Current information indicates, however, that although considerable efforts have been made in many countries to reduce poverty and improve food security, hunger is not yet being reduced fast enough to meet the World Food Summit Plan of Action.

Les informations actuelles indiquent, toutefois, que bien que des efforts considérables aient été fournis dans de nombreux pays afin de réduire la pauvreté et d'améliorer la sécurité alimentaire, le processus d'enraiement de la faim dans le monde n'est pas encore assez rapide pour répondre aux exigences du plan d'action du Sommet mondial pour l'alimentation.


In fact, many of the senators on the committee were concerned that the borrowing limit contained in this bill was not high enough to meet the authority's long-term financial needs.

En fait, nombre de membres du comité craignaient que le plafond d'emprunt prévu dans le projet de loi ne soit pas assez élevé pour permettre à l'Administration de répondre à ses besoins financiers à long terme.


In the final analysis, many remarks made in this meeting will also be of interest to Mrs Plooij-van Gorsel, but since she has reminded me of this question, which, as I have already said, I would have addressed at a later stage, let me just say that this is of course an issue pertaining to the internal market.

En fin de compte beaucoup des remarques faites dans cette Assemblée intéresseront Mme Plooij, mais puisqu’elle me rappelle sa question, à laquelle j’aurais de toute manière répondu plus tard, je lui dirai volontiers qu’il s’agit effectivement d’un thème relevant du marché intérieur.


Mr. François Saillant: In my view, there was a time when the federal government invested in social housing, but not enough, because you can't really say that at the end of the 1980s or at the beginning of the 1990s there was enough, but that housing did meet many needs, including those of the homeless.

M. François Saillant: Selon moi, à l'époque où le gouvernement fédéral finançait des logements sociaux, mais en nombre insuffisant, parce qu'on ne peut pas dire qu'à la fin des années 1980 ou au début des années 1990, c'était en nombre suffisant, cela permettait quand même de répondre à une multitude de besoins, dont ceux des personnes itinérantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough to meet many remarkable' ->

Date index: 2024-06-08
w