Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu currently imports almost twice » (Anglais → Français) :

Canada currently produces almost twice as many vehicles as it sells in its home market.

À l'heure actuelle, le Canada produit près de deux fois plus de véhicules qu'il n'en vend sur son marché.


Interestingly, currently almost twice as many people are component-transferring, if I can use that term, from the reserves to the regular force as there are from regular force to reserve.

Curieusement, il y a actuellement presque deux fois plus de personnes qui changent de catégorie de service, si je peux utiliser cette expression, pour passer de la Réserve à la Force régulière que pour passer de la Force régulière à la Réserve.


We currently import almost 50% and in 10 years’ time, if we do nothing, it will be 70%.

Nous importons actuellement près de 50 % de notre énergie, et ce chiffre atteindra 70 % dans 10 ans si nous ne faisons rien.


The Commission is proposing to liberalise 75 tariff lines on imports from Pakistan, accounting for 27% of Pakistan’s current imports to the EU and almost EUR 900 million.

La Commission propose de libéraliser 75 lignes de produits pakistanais passibles de droits d’importation, ce qui correspond à 27 % des importations actuelles de l’UE en provenance du Pakistan et à près de 900 millions d’euros.


The EU currently imports almost twice as much cattle feed as it produces itself.

Ces importations d'aliments pour bétail atteignent à présent presque le double de la production intérieure européenne.


Jordan’s overall trade balance with the world shows a structural deficit with imports almost twice as high as exports.

La balance commerciale globale de la Jordanie vis-à-vis du monde accuse un déficit structurel, les importations étant presque deux fois plus élevées que les exportations.


10. Considers the level of dependence upon oil, particularly imported oil, to be of great concern; recalls that this dependency is almost total in the transport sector and that this sector must therefore be tackled as a priority; considers it urgent, therefore, that the Commission should submit proposals for sustained, long-term improvements in energy efficiency and conservation in the transport sector in order to ac ...[+++]

10. considère que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole et le niveau de dépendance à l'égard des importations de pétrole soulèvent de graves préoccupations; rappelle que cette dépendance est presque totale dans le secteur du transport et que ce secteur doit par conséquent être traité en priorité; considère qu'il est par conséquent urgent que la Commission présente des propositions pour une amélioration durable et à long terme de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports afin d'arriver a) à des voitures e ...[+++]


To some extent, the disparities in the current EU, whereby women in the countries of western and northern Europe are almost twice as likely to develop breast cancer as those in southern Europe, may be ascribed to certain risk factors connected with the respective socio-economic development of the country involved.

Les différences observées dans l'Union européenne d'aujourd'hui, qui font que les femmes des pays d'Europe occidentale et septentrionale sont deux fois plus souvent victimes du cancer du sein que celles d'Europe méridionale, s'expliquent en partie par certains facteurs de risque qui sont liés à l'évolution socioéconomique de chaque pays.


If this approach is adopted, as the Commission would like to see, then it will be important to recognise that the political parameters have changed and to draw the right conclusions: the Union must start preparing now for almost twice its current number of members.

Si, comme le souhaite la Commission, cette orientation prévaut, alors il faudra constater que l'horizon politique a changé et en tirer les conséquences : l'Union européenne doit se préparer, dès à présent, au quasi doublement du nombre de ses membres.


Within 25 years we will still export 75 per cent of our heavy oil production but we will import almost twice as much light oil. To offset these effects government must encourage domestic exploration for more reserves.

Dans 25 ans, nous exporterons encore 75 p. 100 de notre production de pétrole lourd, mais nous importerons presque deux fois plus de pétrole léger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu currently imports almost twice' ->

Date index: 2021-07-08
w