Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu russia bilateral veterinary » (Anglais → Français) :

More recently, the EU-Russia bilateral agreement for the joint management of the Baltic Sea came into force in 2009.

Plus récemment, l'année 2009 a marqué l'entrée en vigueur de l'accord bilatéral entre l'UE et la Russie pour la gestion conjointe de la mer Baltique.


These inspections demonstrated that the competent veterinary authority of Russia provides appropriate guarantees as regards compliance with Union rules required for imports into the Union of poultry meat and poultry meat products.

Celles-ci ont démontré que l’autorité vétérinaire compétente russe fournissait des garanties appropriées du respect des règles établies par l’Union pour l’importation de viandes de volailles et de produits à base de viandes de volailles sur son territoire.


The Council was pleased that certain problems relating to exports of animal products had been resolved following the introduction of harmonised certificates on 1 January 2005, and said this path should be pursued so that an EU/Russia bilateral veterinary agreement could eventually be reached on the basis of close concertation between the Member States and the Community.

A cet égard le Conseil a pris note avec satisfaction que certains problèmes liés aux exportations de produits animaux ont pu être résolus depuis l'introduction des certificats harmonisés au 1er janvier 2005, a souligné qu'il convenait de poursuivre sur cette voie, afin qu'un accord bilatéral vétérinaire UE/Russie puisse être atteint à terme, sur la base d'une étroite concertation entre les Etats membres et la Communauté.


An inspection carried out by the Food and Veterinary Office in Russia demonstrated that the competent veterinary authority of that third country provides appropriate guarantees as regards compliance with Union rules required for transit through the Union of those commodities.

Une inspection effectuée en Russie par l’Office alimentaire et vétérinaire a révélé que l’autorité vétérinaire compétente de ce pays tiers offre des garanties suffisantes quant au respect des règles de l’Union relatives au transit de ces produits par le territoire de celle-ci.


For certain third countries, common EU export requirements are specifically defined in bilateral veterinary agreements[12].

Pour certains pays tiers, les exigences communes de l’UE en matière d’exportation sont précisément définies dans des accords vétérinaires bilatéraux [12].


The Summit could mark the conclusion of the EU-Russia bilateral deal for Russia’s entry into the World Trade Organisation (WTO).

Le sommet pourrait célébrer la conclusion de l’accord bilatéral UE-Russie relatif à l’adhésion de cette dernière à l’Organisation mondiale du commerce (OMC).


The EU being Russia’s largest trading partner, the EU-Russia bilateral agreement is a major step in the process of Russia’s WTO membership.

L’UE étant le premier partenaire commercial de la Russie, l’accord bilatéral UE-Russie constitue une étape majeure sur la voie de l’adhésion de la Fédération de Russie à l’OMC.


During his first visit to Moscow as Trade Commissioner, Mr Lamy is also scheduled to hold talks on the EU-Russia bilateral relationship in the framework of the Partnership and Co-operation Agreement (PCA) signed in 1994.

Au cours de la première visite que M. Lamy effectuera à Moscou en sa qualité de commissaire chargé du commerce, il est prévu également qu'il ait des entretiens au sujet de la relation bilatérale entre l'Union européenne et la Russie dans le cadre de l'accord de partenariat et de coopération (APC) signé en 1994.


In addition to reinforcing the EU-Russia bilateral dialogue consideration should be given to new approaches in order to strengthen multilateral environmental co-operation.

Outre le renforcement du dialogue bilatéral UE-Europe, il conviendrait d'examiner de nouvelles approches en vue de renforcer la coopération multilatérale dans le domaine de l'environnement.


On the eve of the new millennium, we concluded that strengthening EU-Russia bilateral relations is a fundamental factor for peace and stability on the European continent and we looked forward to developing common approaches to the challenges of the 21st century.

A l'aube du nouveau millénaire, nous avons conclu que le renforcement des relations bilatérales entre l'UE et la Russie était un facteur fondamental de paix et de stabilité sur le continent européen et nous avons exprimé l'espoir de mettre au point des approches communes à l'égard des défis du 21ème siècle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu russia bilateral veterinary' ->

Date index: 2024-10-17
w