Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even sitting here discussing whether " (Engels → Frans) :

While we are sitting here debating whether food hygiene is guaranteed, however, consumer confidence is being undermined by BSE and scandals involving rotten meat, adulterated olive oil, and wine containing glycerine.

Cependant, tandis que nous sommes en train de discuter de la question de savoir si l’hygiène alimentaire est garantie, la confiance des consommateurs est ébranlée par l’ESB et les scandales liés à la viande avariée, à l’huile d’olive frelatée et au vin contenant de la glycérine.


Even if better medicines for children are not yet a reality, it should be the ambition of all stakeholders involved that this piece of legislation will be for the greater good of children, so that in the 2017 report, the discussion will focus not on whether a question mark should be added to the title of the report, but on whether it should be an exclamation mark instead!

Même si de meilleurs médicaments pour les enfants ne sont pas encore une réalité, toutes les parties prenantes devraient avoir pour ambition que cet acte législatif serve l’intérêt suprême des enfants, de sorte qu’en 2017 personne ne se demande plus si le titre du rapport devrait être suivi d’un point d’interrogation, mais bien s’il ne mériterait pas plutôt un point d’exclamation!


Even here, however, questions need to be asked in each case about whether the anticipated gain through online reuse by third parties actually justifies the additional outlay required of the initial authors, which keeps them from their own research work.

Mais l'on est là aussi en droit de se demander si les gains escomptés d'une exploitation en ligne des données par des tiers justifie véritablement les efforts supplémentaires que cela exige de la part des auteurs initiaux, ainsi tenus éloignés de leur propre activité de recherche, et il convient d'examiner cette question au cas par cas.


If we have to sit there on Friday evening and night discussing whether it is 50, 35 or 75 cents per head, how long would that take?

Vendredi soir - et peut-être pendant la nuit - nous discuterons des 50, 35 ou 75 centimes que coûtera l’élargissement pour chaque citoyen et combien de temps allons-nous passer à cela ?


It is not, therefore, very helpful if we sit here discussing our long lists.

Cela ne sert dès lors à rien de s'asseoir ici et de parler de nos longues listes.


In certain areas, where we see the Commission not at all implementing what we have demanded, we must perhaps even begin to discuss whether we should cut down on staff or, at least, hold them in reserve.

Dans les domaines où nous constatons que la Commission n'a pas du tout mis en œuvre ce que nous avions demandé, peut-être devrions-nous même d'abord décider si nous devons réduire le personnel ou tout au moins mettre des ressources humaines en réserve.


While we sit here discussing these issues until the witching hour, the Americans have already organised special senate hearings to look into the problems in detail.

Tandis que nous discutons ici, en pleine nuit, de cette question, les Américains en sont déjà à tenir des auditions sénatoriales qui traitent de ces problématiques de manière détaillée.


Apart from the fact that the piecemeal approach to legislation described here under does not make for clear and accessible regulation, one can wonder whether the CCI themselves can even qualify as such.

Outre le fait que l'approche fragmentaire de la législation décrite ci-après ne permet pas de parvenir à une réglementation claire et accessible, on peut se demander si les ICC, en tant que telles, peuvent même prétendre à cette qualification.


The question whether the relevant product market is to be limited to hard coal or, if necessary, further defined can, however, in the last analysis be left open here: even assuming that there was a small market for the sale of hard coal to other industrial users, the concentration will not result in any hindering of effective competition (see paragraphs 56 et seq.)

La question de savoir si le marché de produit en cause doit être limité à la houille ou être élargi peut en fin de compte rester ouverte ici, car même si l'on conclut qu'il existe un marché distinct pour la distribution de houille aux autres clients industriels, la concentration n'a pas pour effet de faire obstacle à une concurrence effective (voir considérants 56 et suivants).


The question whether the relevant product market is to be limited to hard coal or, if necessary, further defined can, however, in the last analysis be left open here; even assuming that there was a market for the sale of hard coal to steel producers, the concentration will not result in any hindering of effective competition (see paragraph 55).

La question de savoir si le marché de produit en cause doit être limité à la houille ou, au contraire, être élargi peut en fin de compte rester ouverte, car même si l'on suppose qu'il existe un marché distinct pour la distribution de houille aux entreprises sidérurgiques, la concentration n'a pas pour effet de faire obstacle à une concurrence effective (voir considérant 55).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even sitting here discussing whether' ->

Date index: 2021-08-18
w