Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever since my hearing » (Anglais → Français) :

That is something I have long accepted, in fact ever since my first day in caucus.

C'est une règle que j'ai acceptée depuis très longtemps, en fait, depuis le premier jour où je me suis assis à la table du caucus.


Ever since the start of my term, ever since my hearing before this House in fact, I have repeated that enhanced status clearly meant enhanced commitments in all areas of our relationship, including fundamental freedoms and human rights.

Depuis ma prise de fonction et mon audition devant cette Assemblée, je n’ai cessé de souligner que l’octroi d’un statut avancé impliquait des engagements renforcés dans tous les aspects de nos relations, y compris les libertés fondamentales et les droits de l’homme.


I am unable to say so because ever since Bill C-10 was introduced and ever since my election on May 2, 2011, the government has done nothing but focus on getting everything passed as quickly as possible.

Je ne suis pas en mesure de le dire, parce que depuis le début du dépôt du projet de loi C-10 et depuis mon élection le 2 mai 2011, tout ce qu'on fait, c'est adopter tout ça à grande vitesse.


We are working together on legal migration, we are trying to reinforce Frontex, and I have been promising you a paper on integration since my hearing last February and, already last year, we proposed better governance of Schengen.

Nous travaillons ensemble sur la migration légale, nous essayons de renforcer Frontex, je vous promets un document sur l’intégration depuis mon audition en février, et l’année dernière déjà nous avons proposé une meilleure gouvernance de Schengen.


Ever since the start of my term of office – since my hearing before this House in fact – I have repeated that enhanced status clearly means enhanced commitments in all areas of our relationship, including fundamental freedoms and human rights.

Depuis le début de mon mandat, en fait depuis mon audition devant ce Parlement, je répète qu’un statut amélioré signifie clairement des engagements améliorés dans tous les domaines de notre relation, y compris les libertés fondamentales et les droits de l’homme.


Bloc Québécois members have been eager to present this bill for some time now, ever since my hon. colleague from Drummond began expressing her concern about 10 genetically modified organisms when she first came to this House.

D'ailleurs, cela fait longtemps que le Bloc québécois a ce projet de loi à coeur, puisque ma collègue de Drummond, à ses débuts à la Chambre, avait à coeur la question des 10 organismes génétiquement modifiés.


– Mr President, ever since I was a kid, my favourite cake was madeira cake and when I discovered there was a lovely island called Madeira, I have had an affinity with it ever since.

– (EN) Monsieur le Président, quand j'étais gosse, mon gâteau préféré était le quatre-quarts, ou «gâteau de Madère» en anglais, et depuis que j’ai découvert qu'il existait une île ravissante du nom de Madère, j’ai toujours entretenu avec celle-ci un lien particulier d’affinité .


Ever since my earliest youth, I have campaigned in my own country against nuclear power.

Je milite depuis ma prime jeunesse dans mon propre pays contre l’énergie nucléaire.


– (DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 20 ...[+++]

- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je voudrais vous parler. Le traité d’Amsterdam prévoit que diverses mesures en matière d’immigration et d’asile devront être adoptées dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur du traité d’Amsterdam, c’est-à-dire le 1er mai 2004.


Speaking for myself, I have always seen this as a priority, ever since my inauguration speech.

Personnellement, j'en ai toujours fait une priorité, dès mon discours d'investiture.




D'autres ont cherché : fact ever     fact ever since     ever since my hearing     because ever     because ever since     focus on getting     proposed better     integration since     since my hearing     ever     ever since     time now ever     extremely active ever     active ever since     starting     speaking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever since my hearing' ->

Date index: 2022-06-25
w