Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everybody will remember last summer » (Anglais → Français) :

Everybody will remember last summer's incident in the St. Lawrence River.

Tout le monde se rappellera les incidents qui se sont produits, l'été dernier, sur le fleuve Saint-Laurent.


I remember last summer when the Minister for Intergovernmental Affairs first mentioned in terms of the social union talks the word accountability.

Je me souviens, l'été dernier, dans le contexte des discussions sur l'union sociale, lorsque le ministre des Affaires intergouvernementales a mentionné pour la première fois la reddition de comptes.


Mr. Speaker, as students finish their exams and begin to look for work, they remember last summer when their employment rate was the worst ever recorded by Statistics Canada.

Monsieur le Président, les examens achèvent, et les étudiants qui commencent à faire des démarches pour trouver un emploi se rappellent que, l'été dernier, le chômage chez les jeunes a atteint le niveau le plus élevé jamais enregistré par Statistique Canada.


You know what? Last summer, four Members of the European Parliament, Mrs in ’t Veld, myself, Mr Cashman and Mr Fjellner, representing four groups, the majority of this Parliament, were in Vilnius, in Lithuania, together with the first Baltic Pride to be held in Vilnius, empowering and supporting lesbian, gay, bisexual and transgender people in this city and we were there under the European flag telling everybody, ‘this flag protects us, lesbian, gay, bisexual and transgend ...[+++]

L’été dernier, quatre députés du Parlement européen, Mme in ‘t Veld, M. Cashman, M. Fjellner et moi-même, représentant quatre groupes, la majorité au sein du Parlement, étions à Vilnius, en Lituanie, en compagnie de la première Baltic Pride qui se tenait à Vilnius, afin de soutenir et d’aider les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres à prendre confiance en elles, et nous étions là-bas, sous le drapeau européen, et nous disions à tous «ce drapeau nous protège, ainsi que les personnes lesbiennes, gay, bisexuelles et transgenres, et cela vaut également pour la Lituanie».


As you probably know, last summer I announced that I would not put up with excessive prices for much longer; you will remember that last October I published a price comparison on a website. I am in the process of making a comparison of the price changes since October.

Je crois que vous savez que je déclarais à l’été de l’année passée que je ne tolérerais pas plus longtemps des prix surfaits; vous vous rappellerez que j’ai présenté en octobre dernier une comparaison des prix sur un site de la toile Je suis en train d’élaborer une comparaison entre l’évolution des prix depuis octobre. Frustrée de l’évolution de ces prix, j’ai annoncé un règlement pour les faire baisser.


Honourable senators will remember that last summer, last July, the Federal Court heard a case between Democracy Watch and the Attorney General of Canada (Office of the Ethics Counsellor) respecting the then Ethics Counsellor, Howard Wilson.

Les sénateurs se rappellent que l'été dernier, en juillet plus précisément, la Cour fédérale a entendu une affaire opposant Démocratie en surveillance et le Procureur général du Canada (Bureau du conseiller en éthique) et concernant le conseiller en éthique d'alors, Howard Wilson.


The truth about that should be made known and remembered by everybody, and even recognised by some with a feeling of apology, as it was such a bloody and long-lasting tragedy.

Il est bon que tous sachent et se rappellent cette vérité, et même que certains la reconnaissent et s’en excusent, car elle a été une horrible et longue tragédie.


– (SV) Mr President, we all remember with horror the container containing 58 dead Chinese people that was found at Dover last summer.

- (SV) Monsieur le Président, nous nous rappelons tous avec horreur du containeur avec ses 58 morts chinois, trouvé à Douvres l’été dernier.


Mr. Vic Althouse (Mackenzie): Mr. Speaker, people remember last summer's flooding in the U.S. midwest and the damage done to crops and communities there.

M. Vic Althouse (Mackenzie): Monsieur le Président, les gens n'ont certes pas oublié les inondations de l'été dernier dans le Midwest américain et les dommages causés aux récoltes des collectivités de cette région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everybody will remember last summer' ->

Date index: 2024-10-29
w