Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer evidence
Alcoholic hallucinosis
All evidence points to
Autoptic evidence
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Demonstrative evidence
Derivative evidence
Disorder of personality and behaviour
Evidence suggests that
Evidence-based approach in general practice
Evidence-based approach in medical care
Evidence-based approach in primary care
Evidence-based medicine in general practice
Evidence-based radiography methods
Evidence-based radiography practice
Evidence-based radiography praxis
Evidence-based radiography process
Handle evidence
Handle testimonies
Jealousy
Mathematical evidence
Objective evidence
Objective fact evidence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Real evidence
Reported evidence
Second-hand evidence
Substitutionary evidence
Tangible evidence
Tangible exhibit
Unoriginal evidence
Utilise evidence
WOE
Weight of evidence
Weight of evidence approach
Weight-of-evidence
Weight-of-evidence analysis
Weight-of-the-evidence analysis

Traduction de «evident that because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle


derivative evidence | reported evidence | second-hand evidence | substitutionary evidence | unoriginal evidence

preuve dérie


weight of evidence | weight of evidence approach | weight-of-evidence | weight-of-evidence analysis | weight-of-the-evidence analysis | WOE [Abbr.]

analyse de la valeur probante


evidence-based radiography methods | evidence-based radiography process | evidence-based radiography practice | evidence-based radiography praxis

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in primary care | evidence-based medicine in general practice | evidence-based approach in general practice | evidence-based approach in medical care

approche factuelle en médecine générale


administer evidence | utilise evidence | handle evidence | handle testimonies

rer des preuves


all evidence points to [ evidence suggests that ]

tout indique que [ tout porte à croire que ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You do say there are programs administered by Health Canada and the CHSSN, but it is very evident that because you have an aging population and because, as Ms. Marini said, there is that so-called missing middle — which, by the way, we heard about in the Quebec City meetings as well — that may present special difficulties for you with regard to health and social services.

Vous dites qu'il existe des programmes relevant de Santé Canada et du RCSSS, mais il est bien évident que puisque votre population vieillit et que, comme l'a souligné Mme Marini, il manque des générations intermédiaires — une situation dont nous avons également entendu parler à Québec, soit dit en passant —, vous vous heurtez peut-être à des problèmes particuliers sur le plan des soins de santé et des services sociaux.


When we look at that, it is quite evident that because there are perhaps special circumstances out there, the government feels it needs to change the whole thing instead of really addressing the critical issues that impact first nations, like housing, drinking water and education.

Il me semble évident qu'après avoir constaté l'existence de certaines circonstances spéciales, le gouvernement a ressenti le besoin de tout changer au lieu de s'attaquer aux problèmes clés qui touchent les Premières Nations, comme le logement, l'eau potable et l'éducation.


None of the newly submitted evidence could have been accepted. Firstly, because it could not have been verified anymore since provided after the on-spot visit, In most cases the newly submitted evidence was found to be inconsistent with the explanations and evidence gathered on spot.

Aucun des nouveaux éléments n’a pu être accepté: d’une part, ils ne pouvaient plus être vérifiés car ils ont été présentés après la visite sur place, d’autre part, dans la plupart des cas, ils se sont révélés incompatibles avec les explications et les éléments de preuve recueillis sur place.


It is evident that because of his irresponsible behaviour Commissioner Zaccardelli failed to do his job.

Il est évident que, par son comportement irresponsable, le commissaire Zaccardelli a failli à sa tâche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If they, as the defence, bring in evidence that vodka was slipped into some drink they had and that they were unaware of it, and that's what caused the impairment, they can still bring that evidence forward, because it goes to whether or not they voluntarily consumed the alcohol—or the drug, for that matter.

Si pour se défendre l'accusé fait valoir que de la vodka a été ajoutée à son insu dans son verre et que cela a fait en sorte qu'il avait les facultés affaiblies, il est toujours possible de présenter cette preuve, car il s'agit de déterminer si l'accusé a volontairement ou non consommé de l'alcool — ou de la drogue, en fait.


However, this deadline may be suspended at any time in the 60-day period after the payment application is first registered by notifying the creditor contracting organisation that its application is not admissible, either because the sum is not payable, or because the application is not supported by the requisite evidence for all the additional applications, or because the Member State deems it necessary to have further information or to undertake checks.

Toutefois, ce délai peut être suspendu, à tout moment de la période de soixante jours après le premier enregistrement de la demande de paiement, par notification à l’organisation contractante créancière que sa demande n’est pas recevable, soit que la créance n’est pas exigible, soit qu’elle n’est pas appuyée par les pièces justificatives requises pour toutes les demandes complémentaires, soit que l’État membre estime nécessaire de recevoir des renseignements supplémentaires ou de procéder à des vérifications.


However, this deadline may be suspended at any time in the 60-day period after the payment application is first registered by notifying the creditor contracting organisation that its application is not admissible, either because the sum is not payable, or because the application is not supported by the requisite evidence for all the additional applications, or because the Member State deems it necessary to have further information or to undertake checks.

Toutefois, ce délai peut être suspendu, à tout moment de la période de soixante jours après le premier enregistrement de la demande de paiement, par notification à l'organisation contractante créancière que sa demande n'est pas recevable, soit que la créance n'est pas exigible, soit qu'elle n'est pas appuyée par les pièces justificatives requises pour toutes les demandes complémentaires, soit que l'État membre estime nécessaire de recevoir des renseignements supplémentaires ou de procéder à des vérifications.


Because of the secretive nature of much organised crime, and because there are often no individual victims or the victim has either been coopted or intimidated, attention should be paid to ensuring that sufficient resources are provided to the investigation of organised crime, and that the investigators have at their disposal an appropriate range of legal means to conduct various investigations and to secure the needed evidence.

Étant donné le caractère généralement secret de la criminalité organisée et vu qu'il n'y a généralement pas de victimes individuelles ou que la victime a été soit impliquée à son insu soit intimidée, il faudrait veiller à ce que les enquêtes dans le domaine de la criminalité organisée soient dotées de moyens suffisants et que les enquêteurs puissent disposer d'un éventail approprié de moyens juridiques pour mener différents types d'enquêtes et recueillir les preuves nécessaires.


However, this deadline may be suspended at any time in the 60-day period after the payment application is first registered, by informing the creditor contractor that his application is not admissible, either because the sum is not payable, because the application is not supported by the requisite evidence for all the additional applications, or if the competent body deems it necessary to have further information or to make checks.

Toutefois, ce délai peut être suspendu, à tout moment de la période de soixante jours après le premier enregistrement de la demande de paiement, par signification au contactant créancier que sa demande n'est pas recevable, soit que la créance n'est pas exigible, soit qu'elle n'est pas appuyée par les pièces justificatives requises pour toutes les demandes complémentaires, soit que l'organisme compétent estime nécessaire de recevoir des renseignements supplémentaires ou de procéder à des vérifications.


The first is to remove section 38.13 from the Canada Evidence Act, because section 38.02 already provides that kind of protection.

La première serait de supprimer l'article 38.13 de la Loi sur la preuve au Canada, parce que l'article 38.02 prévoit déjà ce genre de protection.


w