Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse insurance claims
Application for compensation
Application for indemnity
Body claimed by anatomic board
Categorise insurance claims
Claim
Claim for compensation
Claim for indemnity
Claim for payment
Claim form
Claim notification form
Claim reporting form
Claim to Convention refugee status
Claim to be a Convention refugee
Claim to refugee status
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Convention refugee claim
Exaggerated nationalism
Exaggerated stereoscopy
Excessive nationalism
Geometrically distorted model
Insurance claim
Insurance claim form
Loss notice form
Manage claims process
Manage claims processes
Managing a claims process
Notice of claim
Notice of claim form
Notice of loss
Oversee claims process
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Refugee claim
Refugee status claim
Submit claim to patient's health insurance
Vertically distorted model
Vertically exaggerated model

Traduction de «exaggeration to claim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


managing a claims process | oversee claims process | manage claims process | manage claims processes

gérer des procédures de demande d'indemnisation


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

classer des déclarations de sinistre en assurance




geometrically distorted model | vertically distorted model | vertically exaggerated model

modèle distordu


exaggerated nationalism | excessive nationalism

nationalisme exacerbé


claim to refugee status [ refugee status claim | Convention refugee claim | claim to be a Convention refugee | refugee claim | claim to Convention refugee status ]

revendication du statut de réfugié [ revendication du statut de réfugié au sens de la Convention | demande du statut de réfugié ]


claim form [ notice of loss | notice of claim | application for compensation | insurance claim form | application for indemnity | notice of claim form | claim reporting form | loss notice form | claim notification form ]

formulaire de réclamation [ avis de sinistre | formulaire de demande de règlement | formulaire de déclaration de sinistre | formulaire de demande d'indemnité ]


Body claimed by anatomic board

Body claimed by anatomic board


claim [ insurance claim | claim for payment | claim for compensation | claim for indemnity ]

déclaration de sinistre [ demande de règlement | demande d'indemnisation | demande d'indemnité | réclamation | réclamation d'assurance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(n) whether a party who was successful in an action exaggerated a claim, including a counterclaim or third party claim, to avoid the operation of rules 292 to 299;

n) la question de savoir si la partie qui a eu gain de cause dans une action a exagéré le montant de sa réclamation, notamment celle indiquée dans la demande reconventionnelle ou la mise en cause, pour éviter l’application des règles 292 à 299;


293. The Court may award costs against any party, including a party who is successful in an action, who it finds has exaggerated a claim, including a counterclaim or third party claim, merely to avoid the operation of rules 292 and 294 to 299.

293. La Cour peut condamner aux dépens toute partie, y compris celle qui obtient gain de cause, dont elle estime que la réclamation est exagérée, notamment celle indiquée dans la défense et demande reconventionnelle ou dans la mise en cause, dans le but d’éviter l’application des règles 292 et 294 à 299.


In their paper Unproven Therapies, they talk about proposers often providing exaggerated, unrealistic claims about these modalities.

Dans son étude Unproven Therapies, elle nous dit que les tenants de ces méthodes en exagèrent souvent les promesses, de manière irréaliste.


7. Notes that achieving a once-and-for-all settlement for defendants is desirable to reduce uncertainty and exaggerated economic effects that are capable of impacting on employees, suppliers, subcontractors and other innocent parties; calls for an evaluation and a possible introduction of an out-of-court settlement procedure for mass claims that can either be initiated by the parties before taking legal action or that can be ordered by the court before which an action is brought; considers that such a settlement procedure should aim ...[+++]

7. fait observer qu'il est souhaitable de parvenir à un règlement définitif pour les défendeurs, en sorte de réduire l'incertitude et d'éviter des effets économiques exagérés qui peuvent se répercuter sur les travailleurs, les fournisseurs, les sous-traitants et d'autres parties de bonne foi; demande l'évaluation et l'adoption éventuelle d'une procédure extrajudiciaire de règlement des litiges de masse pouvant soit être engagée par les parties avant le début d'une action en justice, soit être ordonnée par le tribunal devant lequel l'action est engagée; souligne qu'une telle procédure de règlement devrait viser à régler le litige par de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Notes that achieving a once-and-for-all settlement for defendants is desirable to reduce uncertainty and exaggerated economic effects that are capable of impacting on employees, suppliers, subcontractors and other innocent parties; calls for possible introduction of a settlement procedure for mass claims that can be initiated either by the parties before taking legal action or that can be ordered by the court before which an action is brought, with the aim of settling the dispute out-of-court by seeking judicial approval of a sett ...[+++]

7. fait observer qu'il est souhaitable de parvenir à un règlement définitif pour les défendeurs, en sorte de réduire l'incertitude et d'éviter des effets économiques exagérés pour les travailleurs, les fournisseurs, les sous-traitants et d'autres parties de bonne foi; demande l'adoption éventuelle d'une procédure de règlement des litiges de masse pouvant être engagée soit par les parties avant le début d'une action en justice ou être ordonnée par le tribunal devant lequel l'action est engagée afin de régler le litige par des voies extrajudiciaires en recherchant l'approbation judiciaire d'un accord de règlement qui peut être déclaré con ...[+++]


– (HU) Mr President, just a few days after April 22, Earth Day, it is perhaps no exaggeration to claim that water, which covers most of our planet, and is the largest component of all living organisms, and which can also be found in solid form in the polar regions and in gaseous form in air, is the most important component of our life and our greatest resource.

- (HU) Monsieur le Président, quelques jours après le 22 avril - le jour de la Terre -, il n’est peut-être pas exagéré d’affirmer que l’eau, qui recouvre la plus grosse partie de notre planète et est le composant le plus important de tous les organismes vivants, et que nous pouvons également trouver sous forme solide dans les régions polaires et sous forme gazeuse dans l’air, est l’élément le plus important dans notre vie et notre ressource la plus précieuse.


Both sides exaggerated their claims in order to maximize their position in society.

Les deux côtés exagèrent leurs affirmations afin de maximiser leur position dans la société.


Senator Tkachuk: Does Senator Taylor think that Alcan exaggerated its claims for the same reason, that is, to make money?

Le sénateur Tkachuk: Le sénateur Taylor croit-il que la société Alcan a pu exagérer ses affirmations pour la même raison, pour faire des profits?


Further, "puffing" cases would not be covered since a reasonable person can recognise obviously exaggerated claims and do not take them seriously.

En outre, les cas de «boniment» ne seraient pas couverts, étant donné qu'une personne raisonnable est capable de discerner les allégations manifestement exagérées et de s'abstenir de les prendre au sérieux.


It is surely no exaggeration to claim that the Community's preserved sardine industry has been sacrificed on the altar of other interests. Special compensation measures must be adopted to forestall the physical transfers of production and the unemployment that raise their heads in the wake of concessions to third countries and social dumping, remembering that those countries' labour force is much cheaper and receives virtually no welfare benefits.

Il n'est pas exagéré d'affirmer que le secteur communautaire de la conserve de sardines a été sacrifié au bénéfice d'autres intérêts et que des mesures spéciales de compensation doivent être adoptées afin d'éviter les délocalisations et le chômage que créeront les concessions accordées aux pays tiers et le dumping social que constituent une main-d'oeuvre meilleur marché et la quasi-absence de charges sociales.


w