Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extremely premature simply because » (Anglais → Français) :

Any decision in regard to same sex relationships by this committee would be extremely premature simply because the Supreme Court decision in Nesbit and Egan already addressed that issue; and, second, the definitive decision is yet to be handed down in the M v. H case. They are still grappling with it.

Toute décision que prendrait votre comité concernant les relations entre conjoints du même sexe serait extrêmement prématurée simplement du fait que le jugement de la Cour suprême du Canada dans l'affaire Nesbit et Egan a déjà fait état de cette question; et deuxièmement, on attend encore le jugement définitif dans l'affaire M c. H. On débat encore de cette question.


Mr. Tony Clarke: I think it's extremely important, simply because this government and this negotiator were sitting in a meeting in July where the whole question of labour and environmental binding accords was discussed, and this government was zippo; it did not commit itself at all to the question.

M. Tony Clarke: J'estime qu'il est extrêmement important, simplement parce que le gouvernement et le négociateur assistaient à une réunion en juillet où l'on discutait de toute la question des accords exécutoires dans le domaine du travail et de l'environnement lors d'une réunion en juillet et que le gouvernement n'a pas bronché, n'a pas pris d'engagement du tout.


At the beginning of the year 2000, it is abnormal that a woman be deprived of her salary simply because of maternity or that she have to do so prematurely because of risks related to her work environment.

À l'aube de l'an 2000, il est anormal qu'une femme soit privée de son salaire simplement parce qu'elle doit s'absenter en raison d'une maternité et qu'elle doive le faire de façon précoce à cause de risques liés à son milieu de travail.


We can no longer allow criminals who are said to be non-violent but who are extremely psychologically abusive to be released simply because they behaved well in prison.

On ne peut plus laisser des criminels, dits non violents mais qui exercent des violences psychologiques excessives, être relâchés tout simplement parce qu'ils se sont bien comportés en prison.


I take the liberty of saying this quite simply because I myself have suffered, in the country with which I am most familiar, from extremes on both sides.

Je me permets de le dire très simplement, parce que j’ai moi-même souffert, dans le pays que je connais le mieux, des excès des deux côtés.


I did not take part in the debate, simply because the presence of all those who are ideologically opposed legalises the extreme positions of the person who inspired the directive.

Je n’ai pas pris part au débat, tout simplement parce que la présence de tous ceux qui sont idéologiquement opposés légitime les positions extrêmes de la personne qui a inspiré la directive.


At first glance this seems a good idea, simply because we can never do enough for the extremely vulnerable position of minors.

Une bonne idée, à première vue, ne fut-ce que parce qu’on ne saurait jamais trop en faire pour lutter contre l’extrême vulnérabilité des mineurs.


It is an extremely important point because if this is the Commission policy, a number of projects which are going ahead in some our most deprived regions will simply cease to go ahead.

Il s'agit d'un élément extrêmement important. En effet, s'il s'agit d'une politique de la Commission, cela signifie qu'une série de projets qui ont été commencés dans certaines de nos régions les plus défavorisés cesseront purement et simplement d'exister.


Quite simply because the WTO, according to the Marrakech model, does not permit this, or permits it only with extreme difficulty.

Tout simplement parce que l’OMC selon le modèle Marrakech ne le permet pas ou ne le permet que très, très difficilement.


I suggest that such resource implications would, in fact, not be great for two reasons: Use of this provision will be extremely rare simply because the opportunities with organizations such as the United Nations will be very few, and the ability to have the judge's salary and expenses paid directly by the international organization will allow a Canadian government to appoint, if necessary, a replacement judge.

Je pense que ces répercussions ne seraient pas importantes pour deux raisons. On se prévaudra extrêmement rarement de cette disposition parce que les possibilités de travail auprès d'organisations comme les Nations Unies ne seront pas légion, la possibilité de faire payer la rémunération et les dépenses du juge directement par l'organisation internationale permettant au gouvernement canadien de nommer, au besoin, un juge substitut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremely premature simply because' ->

Date index: 2024-09-14
w