Immediate access to integration services upon status determination is very important for promoting independence and facilitating refugee participation in all aspects of the economic, social, cultural, civil and political life of the country of asylum.
Que les intéressés puissent avoir accès dès l'obtention de leur statut à des services destinés à promouvoir leur intégration est particulièrement important en vue d'une indépendance accrue et d'une participation plus aisée à tous les aspects de la vie économique, sociale, culturelle, civile et politique du pays d'asile.