Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "failure we simply treat them " (Engels → Frans) :

We do not cure heart failure. We simply treat them and reduce the harm that people have from their diseases.

Nous traitons simplement ces états et réduisons les méfaits qu'ils peuvent causer au patient.


Europe should address it by taking into account the lives and preferences of refugees instead of treating them simply as numbers.

Celle-ci devrait le relever en tenant compte des vies et des préférences des réfugiés et non pas en considérant ces derniers comme de simples chiffres.


We are here to welcome them and we must treat them in accordance with the international treaties we have signed.

On est là pour les accueillir et on doit les traiter conformément aux traités internationaux qu'on a signés.


It cannot simply detain people or treat them as criminals, out of fear.

Il ne peut pas simplement emprisonner les gens et les traiter comme des criminels, sous l’effet de la peur.


A reference of this kind is in keeping with the requirements of transparency, even if the Council treats them simply as interpretative, non-binding documents.

Une telle référence répond à des exigences de transparence, même si le Conseil les traite comme des simples documents interprétatifs, sans valeur contraignante.


This applies regardless of whether or not there is a legal obligation, because confidentiality stems from the simple fact that the client is seeking advice from the lawyer or is simply treating them as a confidant.

Indépendamment de l'existence du mandat de défense, puisqu'il découle du simple fait que le client se fait conseiller par l'avocat ou le prend simplement pour confident.


The stability plan for South-East Europe is a failure: the declarations of loyalty to NATO by the governments of Eastern Europe do not prevent the European Union treating them with contempt and imposing anti-social policies on them.

Le plan de stabilité pour l'Europe du sud-est est un échec : les déclarations de loyauté des gouvernements d'Europe de l'Est vis-à-vis de l'OTAN n'empêchent pas l'Union européenne de leur imposer mépris et politique antisociale.


“Could we at least send an invitation to the provinces, we asked, telling them that we will be doing some legislative work and considering an important bill that concerns them in certain regards? Could we simply invite them, to tell them that we are here and that we will try to do a good job?” The answer was “No, that is out of the question”.

On demande: «Est-ce qu'on pourrait peut-être envoyer une invitation aux provinces leur disant qu'on va faire un certain travail législatif, qu'on va analyser une loi importante qui les interpelle quelque part; est-ce qu'on pourrait simplement les inviter pour leur dire qu'on est là, présents et que l'on va essayer de faire un travail correct?» Et la réponse est: «Non, pas question».


My intention is not to simply treat them and send them back to civilian life.

Je ne veux pas simplement les traiter et les réintégrer dans la vie civile.


The difference between the forensic system — and all of us are caught up in that system — is that we take people who were found not criminally responsible, which of course is a legal filter — many of them have committed homicide and serious acts of violence — and we then treat them and rehabilitate them with a view to putting them back in the community.

La différence entre le système de psychiatrie légale — et nous faisons tous partie de ce système —, c'est que nous nous occupons de gens qui ne sont pas tenus criminellement responsables, ce qui, bien entendu, est un filtre juridique — beaucoup d'entre eux ont commis un homicide et des actes de violence graves —, et nous les traitons et les aidons à se réadapter en vue de les renvoyer dans la collectivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'failure we simply treat them' ->

Date index: 2023-02-05
w