Therefore, a Member State could not, by virtue of that rule, approve such professional persons, without requiring them first to have passed an examination of professional competence, after the expiry of a period of a year starting to run from the date of application of the national provisions transposing the directive, which date may in no circumstances fall after 1 January 1990.
En conséquence, un État membre ne pouvait pas, en vertu de cette règle, agréer de tels professionnels, sans les obliger à réussir au préalable à un examen d’aptitude professionnelle, au delà du délai d’un an à compter de la date d’application des dispositions nationales de transposition, cette date ne devant pas, en tout état de cause, être postérieure au 1 janvier 1990.