Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fellow members and i cannot mention them " (Engels → Frans) :

Once again, I would like to thank the shadow rapporteurs from each political group – I can see Mrs Roth-Behrendt, but I am thinking of all my fellow Members and I cannot mention them all. I want to thank them because they all played an active role in and made a major contribution to the efforts to reach this political agreement with the Council on 21 December, which will be successfully concluded tomorrow.

Je remercie encore les rapporteurs fictifs de chaque groupe politique – je vois Dagmar Roth-Behrendt, mais je pense à tous mes collègues, je ne peux pas tous les citer –, je les remercie parce qu’ils ont participé activement et contribué largement à ce que l’on obtienne cet accord politique le 21 décembre avec le Conseil, qui aboutira demain.


Could someone tell the honourable member that he cannot mention in this House whether some members are present or not?

Est-ce que quelqu'un pourrait enseigner à ce député qu'on ne peut pas signaler en cette Chambre la présence ou l'absence de députés?


The creation of new agencies means that some major activities now take place outside the government. Therefore members of Parliament cannot scrutinize them directly.

La création de nouvelles agences situe un petit peu à l'extérieur du gouvernement certaines activités importantes, qui échappent alors au regard direct des parlementaires.


As my fellow Members have already said, at least three years have passed, three years during which these people, these hustlers, as they have rightly been called by numerous fellow Members – and I am with them – are misleading colleagues and are misleading small and medium-sized enterprises, which are the backbone of the European economy.

Comme les autres parlementaires l’ont déjà dit, au moins trois années se sont écoulées, trois années au cours desquelles ces gens, ces arnaqueurs, comme les ont baptisés à raison certains – moi compris – trompent des collègues ainsi que de petites et moyennes entreprises, qui sont la colonne vertébrale de l’économie européenne.


My fellow Member, Mrs Morkūnaitė-Mikulėnienė, mentioned one reason why the weaknesses of stress tests are very regrettable.

Le manque d’ambition de ces tests est en tous points regrettable, pour une raison notamment, citée par Mme Morkūnaitė-Mikulėnienė.


A number of Members of the European Parliament, amongst others Mr Schulz, Mr Meyer-Pleite, Mr Liese, Mr dos Santos and several others, regretfully I cannot mention them all, have mentioned the Cuban issue.

Plusieurs membres du Parlement européen, notamment MM. Schulz, Meyer-Pleite, Liese, dos Santos et plusieurs autres - je ne peux malheureusement pas tous les citer ici - ont évoqué la question cubaine.


Many other artists won Oliviers but, unfortunately, we cannot mention them all.

Plusieurs autres artistes ont reçu un Olivier mais, malheureusement, nous ne pouvons pas tous les nommer.


That is the work carried out by our members and we cannot replace them.

C'est le travail de nos membres et nous ne pouvons pas les remplacer.


I know from my own experience how important their contribution was and, though I cannot mention them all by name, I will refer in particular to the important role played by those who represented us in the Praesidium, Mr Klaus Hänsch and Mr Íñigo Méndez de Vigo, and also Mr Elmar Brok, who followed the Intergovernmental Conference.

Je sais d'expérience à quel point leur contribution a été importante, et même si je ne peux les citer tous nommément, je voudrais pourtant évoquer tout particulièrement le rôle important joué par ceux qui nous ont représentés au Praesidium, à savoir MM. Klaus Hänsch et Íñigo Méndez de Vigo ainsi que M. Elmar Brok, qui a suivi la Conférence intergouvernementale.


In the year and eight months following that, I was capable of putting in many reports to the minister — reports that are top secret; I cannot mention them.

Au cours des 20 mois qui ont suivi, j'ai été en mesure de présenter de nombreux rapports au ministre — rapports qui sont très secrets et que je ne peux pas mentionner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow members and i cannot mention them' ->

Date index: 2023-06-10
w