Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financing 30 concrete projects throughout " (Engels → Frans) :

As to projects financed per Member State, the Regulation introduced indicative national allocations to promote a proportionate distribution of projects throughout the EU.

Pour ce qui est du financement de projets dans chaque État membre, le règlement a introduit des allocations nationales indicatives censées encourager une distribution des projets au prorata dans toute l'UE.


In addition to the major projects, the Cohesion Fund is also part-financing a number of other water supply and drainage projects throughout Greece.

En dehors des grands projets, le Fonds de cohésion a contribué au cofinancement de plusieurs projets dans toutes les régions de Grèce pour l'adduction et l'assainissement des eaux usées.


A number of priorities in the three fields considered in the workshops (journalism, banking and finance, environment) were identified and in some cases expressed in the form of concrete projects.

Un certain nombre de priorités ont été mises en évidence dans les trois domaines examinés lors des ateliers (journalisme, banque et finances, environnement) et, dans certains cas, exprimées sous la forme de projets concrets.


In the area of connectivity, focus will be on the implementation of the Connectivity Agenda, which aims at creating conditions for economic growth and good neighbourly relations, in particular through the preparation and financing of concrete regional infrastructure investment projects in the transport and energy sectors.

Dans le domaine de la connectivité, l'accent sera mis sur la mise en œuvre du programme de connectivité, qui vise à créer des conditions propices à la croissance économique et aux bonnes relations de voisinage, en particulier grâce à l'élaboration et au financement de projets régionaux d'investissement dans les infrastructures des secteurs des transports et de l'énergie.


The reason for this amendment is that the minister has stated time and again in debate in the House and when he appeared before the committee that the purpose of this bill was to leverage financing for various projects throughout the country.

Si je propose cet amendement c'est parce que le ministre a déclaré à maintes reprises dans les débats à la Chambre et lorsqu'il a comparu devant le comité que l'objet de ce projet de loi était d'obtenir un effet de levier financier pour divers projets au pays.


In France, the EIB lent EUR 4.9bn in 2010, financing 30 concrete projects throughout the country in key areas such as climate action, innovation and RD, SMEs, education and health – projects directly benefiting French citizens in their daily and working lives and to which the EIB brought the value added of its technical and financial expertise, combined with particularly attractive terms.

En France, la BEI a accordé 4,9 milliards d’euros de prêts en 2010, soit le financement de 30 projets concrets sur l’ensemble du territoire français dans des domaines clefs tels que l’action pour le climat, l’innovation et la RD, les PME, l’éducation et la santé. Des projets bénéficiant directement aux citoyens dans leur vie quotidienne et professionnelle et auxquels la BEI a apporté la valeur ajoutée de son expertise technique et financière assortie de conditions particulièrement attractives.


In this perspective, the debate was an opportunity to prepare a new phase of enforced cooperation between the two institutions, starting from the current involvement of the EIB in co-financing structural funds projects throughout the EU.

À cet égard, le débat a fourni l’occasion de préparer une nouvelle phase de coopération concrète entre les deux institutions, avec comme point de départ la participation actuelle de la BEI au cofinancement de projets bénéficiant de fonds structurels dans toute l’UE.


European level financing of the work in the area of e-Justice (both at national and European level), including the concrete projects to be defined and implemented under the future action plan, must be guaranteed by the multiannual financial framework 2014-2020 and in particular the financial envelope for the justice programme 2014-2020.

Le financement au niveau européen des travaux dans le domaine de la justice en ligne (tant au niveau national qu'au niveau européen), y compris les projets concrets qui doivent être définis et mis en œuvre au titre du futur plan d'action, doit être garanti par le cadre financier pluriannuel 2014-2020, et en particulier l'enveloppe financière pour le programme «Justice» pour 2014-2020.


The EIB's task is to play a contributory role in the achievement of EU objectives through the long-term financing of concrete projects in the European Union and in 120 other countries.

La BEI a pour mission de soutenir la réalisation des objectifs de l'Union en finançant à long terme des projets concrets situés dans l'Union européenne et dans 120 autres pays.


Pedro Solbes, EU Commissioner for Economic and Monetary Affairs, highlighted "the importance and the efficiency gains that are expected from this extended co-operation which should ensure a more co-ordinated strategy vis-à-vis these countries, a systematic and timely sharing of information regarding policies, procedures, programmes and the co-financing of concrete projects in a range of areas".

Pedro Solbes, le Commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, a souligné "l'importance de cette coopération élargie et les gains d'efficacité qui en sont attendus, ce qui devrait garantir une meilleure coordination de la stratégie adoptée vis-à-vis de ces pays, un partage d'information rapide et systématique sur les politiques, procédures et programmes et le cofinancement de projets concrets dans une série de domaines".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financing 30 concrete projects throughout' ->

Date index: 2022-09-11
w