Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "firms quite simply " (Engels → Frans) :

However, it seems that such a measure would result in several thousand firms quite simply being exempt from all formal requirements.

Il semble toutefois que ce sont plusieurs milliers d’entreprises qui seraient tout simplement exemptées de toutes formalités avec une telle mesure.


Quite simply, Madam Chair, Health Canada's plans are driven by the fact that Prime Minister Martin and our government are firmly committed to the partnership for a healthy Canada.

En fait, madame la présidente, les plans de Santé Canada sont déterminés par l'engagement ferme du premier ministre Martin et de notre gouvernement envers la création d'un partenariat visant à favoriser la santé de la population canadienne.


If the rules are relaxed, I believe that we will see a massive stampede of firms out of the European Union to Asia and Ukraine, or quite simply to regions where taxes are lower, the workforce is cheaper and, it must be admitted, the social state is cheaper.

Si les règles se relâchent, je pense que nous assisterons à un sauve-qui-peut massif d’entreprises hors de l’Union européenne vers l’Asie et l’Ukraine, ou tout simplement vers des régions où la fiscalité est moins élevée, la main d’œuvre moins chère et, il faut l’admettre, l’État social moins cher.


The fact is that we have to see that the ecopoint rules have helped a great deal to make road traffic more environmentally friendly, quite simply because the fact that HGVs, which are worse in terms of the environment, use up more ecopoints has led many operators and haulage firms to acquire more environmentally-friendly HGVs, these being cheaper in terms of ecopoints and capable of making more journeys.

Le fait est que nous devons reconnaître que le système d’écopoints a largement contribué à rendre le transport routier plus respectueux de l’environnement, tout simplement parce que le fait que les poids lourds, qui sont moins bons en termes de protection de l’environnement, consomment davantage d’écopoints a incité de nombreux opérateurs et entreprises de transport routier à acquérir des poids lourds plus écologiques parce qu’ils leur coûtaient moins cher en écopoints ou leur permettaient de faire plus de trajets.


I use the word ‘referendum’ because calling it a demonstration does not do anything like justice to what happened on that day, when the peoples of Europe made very firm demands for two things, the first being, quite simply and unequivocally, ‘No War’, and the second, a common European foreign policy capable of stopping this one.

Je dis référendum, car le terme "manifestation" est trop insignifiant pour décrire ce qui s'est passé le 15 février. Les peuples d'Europe ont réclamé deux choses de façon très déterminée : premièrement, très simplement et clairement, pas de guerre et deuxièmement, une politique étrangère européenne commune qui soit capable d'empêcher cette guerre.


Quite simply because: for trade to flourish and prosper we need a firm foundation and a set of agreed and accepted rules to arbitrate any trade disputes.

Eh bien! tout simplement parce que si nous voulons un commerce florissant, nous devons l'asseoir sur des bases saines et sur un dispositif réglementaire concerté permettant d'arbitrer les différends commerciaux qui pourraient survenir.


The European Union therefore needs to act firmly; let us adopt this common action, let us talk with the United States, let us make an agreement with Washington and let us also call on the oil companies to fulfil their obligations, quite simply to comply with their obligations towards people.

L'Union européenne doit donc agir avec fermeté ; adoptez une action commune, parlez avec les États-Unis, mettez-vous d'accord avec Washington et rappelez également aux compagnies pétrolières de respecter leurs obligations, simplement, envers les gens.


the misconception that this obligation on the board to remain impartial meant that the offeree company was unable to defend itself, and consequently fear that European companies would be left vulnerable to being taken over, by US companies in particular, or quite simply by firms in other Member States.

à l'amalgame provoqué entre ce devoir dit « de neutralité » des dirigeants avec l'impossibilité pour la société cible de se défendre, et, par conséquent, la crainte d'ouvrir les portes des sociétés européennes notamment aux sociétés américaines, ou tout simplement les portes des sociétés d'un Etat membre aux sociétés d'autres Etats membres.


What I say therefore represents only a personal view at this stage. My approach can be quite simply stated : First, I firmly believe that the Community must accept those European states which wish to join and which are ready and able to do so.

Les réflexions qui suivent ne sont donc que mon point de vue personnel qui peut être résumé très simplement : Premièrement, je suis convaincu que la Communauté doit accueillir les Etats européens qui souhaitent la rejoindre et qui sont prêts et à même de le faire.


Some of the accounting firms in Saskatchewan have figured out that the additional work is not that complicated and can be done quite simply.

Certaines firmes comptables de la Saskatchewan en sont venus à la conclusion que le travail supplémentaire ne présentait pas une tâche tellement compliquée et pouvait être effectué très simplement.




Anderen hebben gezocht naar : several thousand firms quite simply     government are firmly     quite     quite simply     stampede of firms     haulage firms     environmentally friendly quite     made very firm     first being quite     need a firm     act firmly     obligations quite     simply by firms     firmly     can be quite     accounting firms     done quite     done quite simply     firms quite simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firms quite simply' ->

Date index: 2023-10-11
w