What we then wanted, and what we continue to seek, is an EU transport policy that points the way for others to follow by taking into account, along with the freedoms of the internal market, concerns relating to those parts of the environment affected by the traffic, especially in sensitive areas, and the concerns of the people who live near such traffic.
Ce que nous voulions et ce à quoi nous aspirons toujours, c'est une politique des transports européenne qui, parallèlement et au-delà des libertés spécifiques au marché intérieur, tienne également compte de façon appropriée des intérêts des riverains ainsi que de l'environnement concernés par ce trafic, en particulier dans les zones sensibles.