Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for years until they came » (Anglais → Français) :

Members of that party, as my hon. friend mentioned, railed against pensions for years until they came to this place.

Comme l'a mentionné mon collègue, les membres de ce parti ont dénoncé le régime de pensions pendant des années jusqu'au jour où ils sont arrivé ici.


While one out of four EU citizens say they would consider working in another EU country in the next ten years, until 2013 only 3.3% of the EU economically active population resided in another Member State.

Alors qu’un citoyen de l’UE sur quatre déclare qu’il envisagerait de travailler dans un autre pays de l’UE au cours des dix prochaines années, jusqu’en 2013, seulement 3,3 % de la population économiquement active de l’UE résidaient dans un autre État membre.


My father came in 1956 when he was 15 after being separated from his father for four years, until they could afford to bring my father and two of his younger brothers to Canada.

Mon père est venu en 1956 à l'âge de 15 ans, après avoir été séparé de son père pendant quatre ans. Ils attendaient d'avoir les fonds nécessaires pour faire venir mon père et ses deux jeunes frères au Canada.


3. The information referred to in paragraph 1 shall be retained during the period of their working life involving exposure to ionising radiation and afterwards until they have or would have attained the age of 75 years, but in any case not less than 30 years after termination of the work involving exposure.

3. Les informations visées au paragraphe 1 sont conservées pendant toute la durée de la vie professionnelle de l'intéressé comportant une exposition aux rayonnements ionisants, puis jusqu'au moment où celui-ci a ou aurait atteint l'âge de 75 ans, et en tout état de cause pendant une période d'au moins trente ans à compter de la fin de l'activité professionnelle comportant une exposition.


Everybody's counting the days, the months, and the years until they're gone, until they're out of there.

Les employés comptent les jours, les mois et les années qu’il leur reste avant de prendre leur retraite.


Drivers assessed under group 1 with epilepsy should be under licence review until they have been seizure-free for at least five years.

Le permis de conduire d’un conducteur du groupe 1 considéré comme épileptique doit faire l’objet d’une évaluation tant que le conducteur n’a pas accompli une période de cinq ans sans crise.


The Convention applies to children from the moment of their birth until they reach the age of 18 years.

La convention s’applique aux enfants à partir de leur naissance et jusqu’à ce qu’ils aient atteint l’âge de dix-huit ans.


Young animals have a slow postnatal development lasting several years in cercopithecoids with a period of dependency on their mothers lasting until they are 8 to 12 months old, depending on the species.

Les jeunes animaux ont un développement postnatal lent, qui dure plusieurs années chez les cercopithécoïdes, avec une dépendance à l'égard de la mère qui se prolonge jusqu'à l'âge de huit à douze mois, selon les espèces.


It will ensure that the Sea Kings will be around until the year 2014, more than 50 years after they came into service.

C'est ainsi que les Sea King seront encore là en l'an 2014, plus de 50 ans après leur entrée en service.


Heavily laden, the men began to cross the shattered No-Man's Land, skirting as best they could the shell-holes and craters, until they came to the muddy, slippery slopes of the Ridge itself.

Lourdement chargés, les hommes ont commencé à traverser le No-Man's Land dévasté, se frayant de leur mieux un chemin à travers les trous d'obus et les cratères, jusqu'à ce qu'ils arrivent aux pentes boueuses et glissantes de la crête elle-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for years until they came' ->

Date index: 2023-06-14
w