Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «former commissioner gordon cameron said » (Anglais → Français) :

Perhaps former Commissioner Gordon Cameron said it best when he lamented, " You can't run a team of horses with reins 3,000 miles long" .

C'est peut-être l'ancien commissaire Gordon Cameron qui a utilisé la meilleure image lorsqu'il s'est plaint en ces mots : « On ne peut pas diriger une équipe de chevaux avec des rênes de 3 000 milles de long».


I had the opportunity to visit the Basilica of San Benedetto in Norcia, which I hope will soon be restored to its former beauty with the support of Cohesion Policy funds", said Commissioner Crețu.

J'ai pu visiter la basilique Saint-Benoît à Nursie, qui, je l'espère, retrouvera sa splendeur d'antan avec l'appui des fonds de la politique de cohésion», a déclaré M Crețu.


As the minister has very eloquently said today in the House, he is looking to take former commissioner Jean-Pierre Kingsley's comment that the bill has an A minus and turn it into an A plus.

Comme le ministre l'a déclaré aujourd'hui à la Chambre de façon très éloquente, il veut transformer le A moins que l'ancien directeur général des élections Jean-Pierre Kingsley a accordé au projet de loi en un A plus.


I would also like to ask the Commissioner – taking into account what former Commissioner Michel previously said about the need to step up the involvement of the World Bank and the IMF – whether he intends to come up with a proposal for this Istanbul Summit.

Je voudrais également demander à M. le commissaire − compte tenu de ce que l’ancien commissaire Michel a dit auparavant concernant la nécessité d’augmenter la participation de la Banque mondiale et du FMI − s’il a l’intention de présenter une proposition pour ce sommet d’Istanbul.


So I am very happy that the President of Lithuania, Mrs Grybauskaitė, former Commissioner, and the government of Lithuania, have already said that this proposed law contravenes Lithuania’s obligations under its own constitution.

Je suis donc ravie que la présidente lituanienne, Mme Grybauskaitė, ancienne commissaire, et le gouvernement lituanien, aient déjà annoncé que la loi proposée enfreignait les obligations prises par la Lituanie aux termes de sa propre constitution.


It has many faults and I am extremely pleased to say that former Commissioner Kuneva was correct when she said that there is a real need for a new directive.

Elle présente de nombreux défauts et je suis extrêmement ravi de dire que l’ancienne commissaire Kuneva avait raison en déclarant qu’une nouvelle directive est absolument nécessaire.


Let us recall what the former Commissioner of the Environment, Ms. Gélinas, said. She said that it was imperative that it create partnerships with the provinces.

Il faut se rappeler ce qu'avait dit Mme Gélinas, l'ex-commissaire à l'environnement, soit qu'il faut absolument s'entendre avec ses partenaires provinciaux.


I said to former Commissioner Monti years ago that the day would come when the Competition Directorate-General’s main task would be not so much to refuse aid as to see whether that aid was properly used.

Cela fait des années que je disais à l’ancien commissaire Monti qu’il viendrait un jour où le travail principal de la Direction générale de la concurrence ne serait pas tellement de refuser les aides mais de voir si ces aides ont bien été utilisées.


There are the commissioners: F.H. Collins, James Smith, Gordon Cameron, Arthur Person, Doug Bill, Ken McKinnon, Judy Gingell and Jack Cable.

Collins, James Smith, Gordon Cameron, Arthur Person, Dug Bill, Ken McKinnon, Judy Gingell et Jack Cable.


The former commissioner, Ms. Heafey said that.

C'est ce qu'a affirmé l'ancienne présidente de la commission, Mme Heafey.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'former commissioner gordon cameron said' ->

Date index: 2023-03-06
w