Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from hunger cannot call itself " (Engels → Frans) :

EESC President Henri Malosse opened the event with a statement on Europe's responsibility: "A society which wastes one third of its edible food while so many human beings are suffering from hunger cannot call itself human".

Henri Malosse, Président du CESE, a ouvert cette conférence par une déclaration sur la responsabilité de l'Europe: "Une société qui gaspille un tiers de ses aliments encore propres à la consommation alors que tant d'êtres humains souffrent de la faim ne peut plus s'appeler une société humaine".


Humanitarian assistance is neither sufficient nor adequate to address all needs arising from protracted crises such as protracted refugee situations and so, cannot of itself, ensure durable and sustainable solutions.

L'aide humanitaire n'est ni suffisante ni adaptée pour répondre à tous les besoins créés par des crises chroniques comme celles des réfugiés et ne saurait par elle-même, garantir des solutions viables et durables.


However, what we say in our brief is that given the fact of globalization, it might be useful for the caisses because we, at the Confédération and at the Caisse centrale, are at their service, we are there to help them progress if the Mouvement Desjardins, which currently has a Caisse centrale, of which Mr. Langelier is the president, created under provincial jurisdiction When an act is not created under the Bank Act, the institution cannot call itself a bank, so we are a Caisse centrale, and it is difficult to ma ...[+++]

Cependant, ce que nous disions dans notre mémoire, c'est qu'étant donné la globalisation, il pourrait être très utile pour les caisses parce que nous sommes à leur service, à la Confédération et à la Caisse centrale, nous sommes là pour les aider à mieux progresser que le Mouvement Desjardins, qui a actuellement une Caisse centrale, dont M. Langelier est le président, créée en vertu d'une loi provinciale.Lorsqu'une loi n'est pas créée en vertu de la Loi sur les banques, une institution ne peut prendre le nom de banque, donc nous sommes une Caisse centrale, il est difficile de faire des fusions, des alliances, des regroupements dans une s ...[+++]


And when people flee from hunger and poverty, from war, from torture, from rape, because they cannot bear seeing their children dying before their eyes, then Europe is the place where these people must find refuge.

Et lorsque des êtres humains fuient la faim et la pauvreté, qu'ils tentent d'échapper à la guerre, à la torture, au viol parce qu'ils ne peuvent supporter que leurs enfants soient massacrés sous leurs yeux, l'Europe est l'endroit où ces personnes doivent trouver un refuge.


The Civil Service Tribunal moreover considered — in paragraph 38 of the judgment under appeal — that the fact that, in rejecting the complaint, the AECE, while upholding the decision not to renew the applicant’s contract, thus departed from the statement of reasons contained in the decision of 15 October 2010 and instead adopted other reasons, cannot, of itself, render the non-renewal decision illegal, since the whole point of the ...[+++]

Le Tribunal de la fonction publique a, par ailleurs, considéré – au point 38 de l’arrêt attaqué – que la circonstance que, dans le rejet de la réclamation, l’AHCC, tout en maintenant la décision de ne pas renouveler le contrat de la requérante, se soit ainsi écartée de la motivation contenue dans la décision du 15 octobre 2010 pour retenir d’autres motifs ne saurait, en elle-même, rendre la décision de non-renouvellement illégale, l’objectif de la procédure de réclamation étant précisément de permettre le réexamen par l’AHCC de l’acte attaqué au regard des griefs avancés par le réclamant, le cas échéant en modifiant les motifs servant de ...[+++]


Points out that, while trilogues are important and effective, the procedures currently applicable to them give rise to concerns as regards the openness in the legislative procedure; calls on the institutions involved to ensure greater transparency of informal trilogues to strengthen democracy by allowing citizens to scrutinise the relevant information which has formed the basis of a legislative act, as stated by the Court of Justice of the European Union in the joined cases Sweden and Turco v Council, while ensuring adequate space to think for the co-legislators; calls on the EU institutions to increase reporting in the competent parli ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invite les institutions de l'Union à renforcer les obligations en matière de rapports à la commission compéte ...[+++]


Next, the Court observes that the fact that some games of chance are subject to a public monopoly whilst others are subject to a system of authorisations issued to private operators cannot, in itself, call into question the consistency of the German system as those games have different characteristics.

Ensuite, la Cour observe que la circonstance que divers types de jeux de hasard sont soumis, les uns à un monopole public, les autres à un régime d'autorisations délivrées à des opérateurs privés, ne saurait, à elle seule, remettre en question la cohérence du système allemand. En effet, ces jeux ont des caractéristiques différentes.


A system that does not take into account minorities, be they Dene, non-aboriginal or other factions within the Inuit, cannot call itself a just and fair system.

Un système qui ne tient pas compte des minorités, qu'elles soient déné, non autochtone ou de quelque autre faction au sein des Inuits, ne peut pas se dire juste et équitable.


Security of supply in the gas sector therefore cannot be left entirely to the industry which is itself dependent on its external suppliers from an extremely limited number of supplier countries.

La sécurité d'approvisionnement dans le secteur gazier ne saurait dès lors plus être laissée totalement à la charge de l'industrie, qui est elle-même dépendante de ses approvisionnements externes auprès d'un nombre extrêmement limité de pays fournisseurs.


One cannot isolate Bosnia-Hercegovina from the fate of other areas, including the former Yugoslav republic that calls itself Macedonia but perhaps should be called the republic of Skopje.

On ne peut pas isoler la Bosnie-Herzégovine du reste de l'ancienne Yougoslavie, y compris la partie qui s'appelle Macédoine, mais qu'il faudrait peut-être appeler république de Skopje.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from hunger cannot call itself' ->

Date index: 2022-10-10
w