Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gathered in those premium accounts until " (Engels → Frans) :

If huge amounts of money are gathered in those premium accounts until they are needed, perhaps the Government of Canada could sell some of their bonds, etc., use that capital for economic growth within the country, and make that an asset for the taxpayers of Canada instead of a potential liability to savers and government taxpayers.

Si ces comptes de prime permettaient d'accumuler d'importantes sommes en attendant d'être utilisés, peut-être que le gouvernement du Canada pourrait vendre certaines des obligations, etc., utiliser les capitaux pour la croissance économique du pays et transformer tout cela en un actif pour les contribuables du Canada plutôt qu'en une obligation potentielle pour les épargnants et les contribuables.


11. Acknowledges the introduction of a 65 % threshold as the necessary score a candidate has to obtain in order to be invited to an interview; calls on the Agency to take into account the situation where one or more candidates have scored the same amount of points; asks the Agency to lay down a clear policy to declare the eligibility of the candidates and to specify the minimum and maximum number of candidates who will be invited to the interview in accordance with objective and transparent criteria; urges the Agency to adopt those ...[+++]

11. prend acte de l'introduction d’un seuil de 65 % en ce qui concerne le score qu'un candidat doit obtenir pour être invité à un entretien; invite également l'Agence à tenir compte de la situation où un ou plusieurs candidats ont obtenu le même nombre de points ; demande à l'Agence d'établir une politique claire pour ce qui est de déterminer l'admissibilité des candidats et de préciser le nombre minimum et maximum de candidats qui seront invités à l'entretien, conformément à des critères objectifs et transparents; prie instamment l'Agence d'adopter ces règles internes d'ici à la fin du mois de septembre 2015 et d'informer l'autorité ...[+++]


Ms Jackson: I would say there is an accounting back to the people paying those premiums because we do account for it within the Public Accounts.

Mme Jackson: Je dirais qu'aucune justification n'est donnée aux personnes qui versent ces cotisations parce que nous en rendons compte dans les Comptes publics.


18. Calls on the EU to immediately ban all security assistance to Bahrain, including the sale of riot-control materials and military hardware, until Bahraini authorities halt the abuses and hold those responsible accountable;

18. demande que l'Union interdise immédiatement toute forme d'assistance en matière de sécurité à Bahreïn, notamment la vente d'équipements anti-émeute et de matériel militaire, et ce jusqu'à ce que les autorités bahreïniennes mettent un terme aux exactions et demandent des comptes aux responsables;


For the sake of fiscal integrity and for public accountability, they must now show more resolve and so, for those reasons, and until we see real progress being made by Council in this matter, I and my colleagues in the British Conservative delegation will vote against discharge of the 2007 general budget.

Pour le bien de l’intégrité fiscale et pour l’obligation de rendre des comptes, ils doivent à présent faire preuve de plus de résolution. C’est pourquoi, jusqu’à ce que nous constations un véritable progrès du Conseil en la matière, avec mes collègues de la délégation des conservateurs britanniques, nous voterons contre la décharge du budget général pour 2007.


The Bloc Québécois' goal will be to ensure that Quebeckers never pay more, that the premiums they currently pay to the Government of Quebec are taken into account, and that the amount of those premiums is in fact deducted from whatever premiums they pay as part of the scheme for the rest of Canada.

L'objectif du Bloc québécois sera de s'assurer que les Québécois ne paieront jamais plus, qu'on considérera la cotisation qu'ils versent présentement au gouvernement du Québec et que les Québécois paieront ce montant en moins que ce que paieront les autres travailleurs dans le reste du Canada.


If the revenue cannot be used for the purposes set out in points (a) or (b) it shall be placed on a separate account until such time as it can be spent on those purposes.

Si une recette ne peut être utilisée aux fins mentionnées aux points a) ou b) ║, elle est conservée sur un compte séparé jusqu'à ce qu'elle puisse être utilisée à ces fins.


If the revenue cannot be used for the purposes set out in points (a) or (b) it shall be placed on a separate account until such time as it can be spent on those purposes.

Si une recette ne peut être utilisée aux fins mentionnées aux points a) ou b) ║, elle est conservée sur un compte séparé jusqu'à ce qu'elle puisse être utilisée à ces fins.


We have an obligation not to allow premium increases until the House has examined the consequences to Canadian workers, particular those who are self-employed.

Nous avons l'obligation de ne pas permettre des augmentations de cotisations sans que cette Chambre ne se penche sur les conséquences que cela entraînerait sur les travailleurs canadiens, en particulier les travailleurs autonomes.


We're a bit worried that when we start talking about accountability, before we've all had a crack at what the outcomes and performance indicators should be, you can't talk about accountability until you have those two things and agreement on them.

Il nous importe beaucoup que, avant de parler de reddition des comptes, on tente de déterminer la nature exacte des résultats escomptés et des indicateurs de performance. On ne peut parler de reddition des comptes tant qu'on n'a pas établi ces deux éléments au terme d'une entente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gathered in those premium accounts until' ->

Date index: 2023-06-17
w