Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «get into really serious discussion » (Anglais → Français) :

There is a clear need for all international partners to enter into serious discussions and prove their willingness to engage in the IMO process aimed at agreeing a global MBM and possible standards addressing the operational efficiency of the existing fleet.

Il va de soi que les partenaires internationaux doivent ensemble mener des discussions approfondies et faire montre de leur détermination à s'engager dans le processus de l'OMI visant à arrêter, au niveau mondial, une mesure fondée sur le marché et à définir d'éventuelles normes ciblant l'efficacité opérationnelle de la flotte existante.


There is a clear need for all international partners to enter into serious discussions and prove their willingness to engage in the IMO process aimed at agreeing a global MBM and possible standards addressing the operational efficiency of the existing fleet.

Il va de soi que les partenaires internationaux doivent ensemble mener des discussions approfondies et faire montre de leur détermination à s'engager dans le processus de l'OMI visant à arrêter, au niveau mondial, une mesure fondée sur le marché et à définir d'éventuelles normes ciblant l'efficacité opérationnelle de la flotte existante.


And then when we talk about the compensation for not having a Morocco fisheries agreement, here is where we get into really serious discussion, because again nothing happened.

Et lorsque nous abordons le thème des compensations pour l'absence d'accord de pêche avec le Maroc, alors, les discussions sérieuses commencent car de nouveau, rien n'a changé.


It is now taking shape in a more serious way, so that we get into the political priorities and have a real political discussion, which will be very helpful in the future.

Cette démarche est en train de s’affiner davantage, de sorte que nous entrons véritablement dans le vif du sujet, à savoir les priorités politiques, et que nous menons une vraie discussion politique, points qui nous seront d’une aide précieuse à l’avenir.


This first phase of the debate helps to identify issues for discussion and direction for reflection, which the Commission will take into serious consideration in the context of the budget review.

Cette première étape du débat aide à définir les thèmes de discussion et à orienter la réflexion, posant ainsi des jalons utiles pour le réexamen du budget par la Commission.


However much we, naturally, have to guarantee border security – and we must make every effort to ensure that the Mafia, drug trafficking and serious crime cannot get into the European Union across Poland's eastern border – we should, at the same time, be flexible in order that the people there who have ties across the border, who live in Western Ukraine and are of Polish origin, may also have flexible solutions in their dealings with Poland, so that no new Iron Curtain may descend there to separate people from each other. I believe that this will be of immense significance as regards our relations with the Ukraine.

Nous savons que l'Ukraine occidentale était l'ancienne Pologne orientale. Autant nous devons naturellement garantir la sécurité des frontières - et nous devons tout mettre en œuvre pour que la mafia, le trafic de drogue et la grande criminalité ne puisse pas pénétrer dans l'Union européenne par cette frontière orientale de la Pologne -, autant nous devrions faire preuve de flexibilité pour que les personnes qui ont des connaissances par delà cette frontière - qui vivent en Ukraine occidentale et sont d'origine polonaise - bénéficient également de solutions flexibles pour se rencontrer, et ce, afin qu'un nouveau rideau de fer ne se dresse ...[+++]


One of the reasons for that is because, once again, we could not get into any discussions with the Council; we could not get any agreements with the Council.

En voici une des raisons : une fois de plus, nous ne sommes pas parvenus à entamer une discussion avec le Conseil, et nous ne sommes parvenus à aucun accord avec lui.


I just hope between now and our first reading, and indeed between now and your second reading, we can have some serious discussions and serious conciliation and at the end of it some serious agreements to get a budget that we can all be satisfied with.

J'espère simplement que d'ici notre première lecture, et que d'ici votre seconde lecture, nous pourrons avoir des discussions et des conciliations sérieuses, suivies d'accords sérieux, pour finalement obtenir un budget qui nous satisfasse tous.


The Commission has already notified them of its serious concerns in this area and has entered into specific discussions to help them remedy this situation.

La Commission leur a déjà fait part des préoccupations sérieuses qu'elle a dans ce secteur et a entrepris avec eux des discussions concrètes pour les aider à remédier à cette situation.


It's very interesting to note that Paul Brotto's predecessor at Canadian, Kevin Benson, told me that when Canadian was getting into such serious trouble at the end of last year and British Airways wanted to buy slots from Canadian at Heathrow, Canadian had to get out of Heathrow.

Je vous prie de noter que le prédécesseur de Paul Brotto à Canadien, Kevin Benson, m'a dit que lorsque Canadien commençait à être en sérieuses difficultés à la fin de l'an dernier et que British Airways voulait acheter les créneaux de Canadien à Heathrow, Canadien a dû quitter Heathrow.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into really serious discussion' ->

Date index: 2023-06-12
w