Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We cannot give them carte blanche.

Vertaling van "give them carte blanche " (Engels → Frans) :

Instead, time after time, Conservatives choose to listen to the privileged few to enable their abuse of power and give them carte blanche to crush Canadian competitiveness.

Les conservateurs ont plutôt décidé, coup après coup, d'écouter quelques privilégiés pour leur permettre d'abuser de leur pouvoir, et pour leur donner carte blanche afin d'écraser la concurrence au pays. Les Canadiens méritent mieux.


However, besides giving them carte blanche, we are also giving them a blank cheque, because included in the legislation is a provision that the Minister of Natural Resources and the Minister of Finance can spend any kind of money with regard to the sale of the whole or part of AECL.

Toutefois, ce n'est pas seulement carte blanche que nous accordons au gouvernement. Nous lui donnons aussi un chèque en blanc puisque une disposition du projet de loi autorise le ministre des Ressources naturelles et le ministre des Finances à engager toute dépense qu'ils souhaitent dans le cadre de la vente d'EACL en tout ou partie.


We cannot give them carte blanche.

On ne peut pas leur donner carte blanche.


Nevertheless, China’s policy of non-interference in the domestic state affairs of its economic partners has now become too convenient an excuse, giving China carte blanche to continue its sometimes reckless contracts, particularly on the continent of Africa.

Il n’en reste pas moins que la politique chinoise de non ingérence dans les affaires intérieures de ses partenaires économiques est aujourd’hui une excuse trop facile, qui donne à la Chine carte blanche pour poursuivre ses contrats quelquefois irresponsables, en particulier sur le continent africain.


Parliament should not give anyone carte blanche.

Le Parlement ne devrait donner carte blanche à personne.


If he can allow himself to do this, it is because he knows that, on the one hand, American leaders give Israel carte blanche to do whatever it likes and that, on the other hand, Israel has got used to enjoying de facto impunity, courtesy of European leaders.

S’il se permet ça, c’est parce qu’il sait que, d’une part, les dirigeants américains donnent de toute façon carte blanche à Israël, quoi qu’il fasse, et que, d’autre part, les responsables européens ont habitué ce pouvoir à une impunité de fait.


I. whereas the Union's silence and inaction in the face of this tragedy are being perceived as a failure to defend and affirmed its values and principles vis-à-vis the Russian Federation, and are being taken by the Russian authorities as giving them carte blanche for abuse of whatever kind,

I. considérant que le silence et l'inaction de l'Union face à cette tragédie sont d'ores et déjà perçus comme un abandon de la défense et de l'affirmation des valeurs et des principes qui sont les siens face à la Fédération russe et considérés de fait par les autorités russes comme une carte blanche donnée pour n'importe quelle exaction,


As for the oil companies themselves, why do they need to see the environmental protection requirements lifted, development controls waived and the unfettered right of action in the event of civil emergency which will allegedly give them ‘carte blanche to act as a paramilitary power’?

Quant aux compagnies pétrolières elles-mêmes, pourquoi veulent-elles la levée des exigences de protection environnementale, l’abandon des contrôles de développement, et disposer de toute liberté d’action, en cas d’urgence civile, qui lui donnerait "carte blanche pour agir en tant que puissance paramilitaire" ?


When making the transfer, it has to be ensured that the definition of the activities referred to guarantees, on the one hand, that all activities linked directly or indirectly to the postal activity are included and, on the other, that the definition does not give a carte blanche for a transfer of activities linked neither directly nor indirectly to traditional postal services.

Lors du transfert il convient de s'assurer que la définition des activités visées assure, d'un côté, que la totalité des activités directement ou indirectement liées à l'activité postale traditionnelle soit incluse et, d'un autre côté, que la définition ne soit pas une carte blanche à un transfert d'activités n'étant ni directement ni indirectement liées aux services postaux traditionnels.


This is transferring more money to the provinces, giving them carte blanche and letting them decide what their core programs would be.

Autrement dit, transférer plus d'argent aux provinces, leur laisser carte blanche et laisser à chaque province le soin de décider des programmes qu'elle estime essentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give them carte blanche' ->

Date index: 2024-01-25
w