Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government and taxpayers never give " (Engels → Frans) :

We wonder why it is that when we work with Indian bands they never have enough money; that the government and taxpayers never give them enough money for them to live in proper homes.

Nous nous demandons pourquoi, lorsque nous travaillons avec les bandes indiennes, elles n'ont jamais assez d'argent, que l'État et les contribuables ne leur donnent jamais assez d'argent pour qu'ils habitent dans des maisons correctes.


Within the federal system, we know that the government is the one that has the money, it collects the money from the taxpayers and never gives any of that money back.

Dans ce gouvernement, avec le système fédéral, on se rend compte que c'est lui qui a tout l'argent, c'est lui qui continue à prélever l'ensemble des taxes et impôts des contribuables canadiens, et qu'il n'en remet pas.


AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;

AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;


AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;

AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;


Has his government done any assessment at all that he is aware of, assessing the costs to Canadian taxpayers, never mind the human costs but just the costs to Canadian taxpayers, by cutting this program?

À ce qu'il sache, son gouvernement a-t-il évalué ce qu'il en coûte aux contribuables canadiens, abstraction faite du coût humain, d'éliminer ce programme?


104. Takes the view that this interpretation does not accord fully with the original conception of the voluntary pension fund as a self-governing entity outside the structures of the institution; invites its Legal Service to give its views before the entry into force of the new statute on the question as to whether ultimate financial responsibility for the voluntary pension fund lies with the fund and its members or with Parliament, bearing clearly in mind the interests of European taxpayers ...[+++]

104. considère que cette interprétation ne correspond pas tout à fait à l'idée de départ, selon laquelle le fonds de pension volontaire devait constituer une entité autonome, extérieure aux structures de l'institution; invite son service juridique à émettre un avis avant l'entrée en vigueur du nouveau statut sur la question de savoir si la responsabilité financière finale du fonds de pension volontaire incombe au fonds et à ses affiliés ou au Parlement européen, en gardant clairement à l'esprit les intérêts des contribuables européens;


118. Recalls that under the terms of Article 14(9) of the Rules governing the payment of expenses and allowances to Members "The European Parliament shall draw up a list of the names of all assistants which shall be open to the public for inspection"; notes the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market that in accordance with Article 9 of Regulation (EC) No 45/2001 such personal information may only be disclosed if the data subject has given his consent; shares the concern of the European Ombudsman that Parli ...[+++]

118. rappelle qu'aux termes de l'article 14, paragraphe 9, de la réglementation concernant les frais et indemnités des députés , "le Parlement européen établit une liste nominative de l'ensemble des assistants accessible au public"; prend note de l'avis de la commission juridique et du marché intérieur qui rappelle que, conformément à l'article 9 du règlement (CE) n° 45/2001 , ce type de données à caractère personnel ne peut être communiqué que si la personne concernée a donné préalablement son consentement; partage la préoccupation du Médiateur européen , qui estime que la décision du Parlement de publier un registre des assistants de ...[+++]


115. Recalls that under the terms of Article 14(9) of the Rules governing the payment of expenses and allowances to Members "The European Parliament shall draw up a list of the names of all assistants which shall be open to the public for inspection"; notes the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market that in accordance with Article 9 of Regulation (EC) 45/2001 such personal information may only be disclosed if the data subject has given his consent; shares the concern of the European Ombudsman that Parliame ...[+++]

115. rappelle qu'aux termes de l'article 14, paragraphe 9, de la réglementation concernant les frais et indemnités des députés, "le Parlement européen établit une liste nominative de l'ensemble des assistants accessible au public"; prend note de l'avis de la commission juridique et du marché intérieur qui rappelle que, conformément à l'article 9 du règlement (CE) n° 45/2001, ce type de données à caractère personnel ne peut être communiqué que si la personne concernée a donné préalablement son consentement; partage la préoccupation du Médiateur européen, qui estime que la décision du Parlement de publier un registre des assistants des d ...[+++]


Not only does the government want Parliament to give it authority to borrow billions of dollars every year, it also does not want to give opposition parties or even taxpayers enough time to properly debate questions or propose alternatives for the government to consider.

Non seulement le gouvernement veut que le Parlement lui donne l'autorisation d'emprunter des milliards de dollars chaque année, mais il refuse de donner aux partis d'opposition, et encore moins


The federal government will likely never give its expenditure power to a third party, but an expert commission on fiscal transfers such as they have in Australia would be an important step forward and would provide some comfort to the First Nation.

Il est fort peu probable que le gouvernement fédéral confie un jour son pouvoir de dépenser à une tierce partie, mais une commission d'experts en matière de transferts fiscaux, comme celle qui existe en Australie, pourrait être un grand pas en avant et pourrait permettre de rassurer quelque peu les Premières nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government and taxpayers never give' ->

Date index: 2021-12-02
w