Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government has already shown leadership » (Anglais → Français) :

The choice of model of governance and how it is applied within the public administration will be crucial, as the formation of a national unity government has already shown.

Le choix du modèle de gouvernance et son application au sein de l'administration publique seront déterminants comme le montre la constitution d'un gouvernement d'unité nationale.


By starting the process for establishing a longer term perspective for renewable energy, the European Commission wants to contribute to the continued leadership already shown by some JREC members, including some EU Member States.

En lançant le processus d'ouverture à long terme de perspectives pour les SER, la Commission européenne veut contribuer au maintien du leadership que possèdent déjà certains membres de la JREC, et notamment certains États membres de l'UE.


European Health Ministers have already shown e-Health leadership in their Ministerial Declaration [53] at the 2003 e-Health Ministerial conference.

Les ministres européens de la santé ont déjà montré leur détermination à agir dans le domaine de la santé en ligne dans leur déclaration ministérielle [53] lors de la conférence ministérielle de 2003 consacrée à la santé en ligne.


Recognizing this reality, some Canadian provinces have already shown leadership in creating sex offender registries, as has been mentioned by the member for Surrey Central and others.

Reconnaissant ce fait, certaines provinces canadiennes ont déjà fait preuve de leadership en mettant sur pied leur propre registre des délinquants sexuels, comme le député de Surrey Central et d'autres l'ont déjà souligné.


We are awaiting the court's ruling, but let us be clear that the federal government has already shown leadership in this matter.

Nous attendons les conclusions du tribunal, mais soyons clairs, le gouvernement fédéral a déjà démontré du leadership dans ce dossier.


Since 2010, EU donors have shown growing leadership at global level in areas such as nutrition, resilience and land governance.

Depuis 2010, les donateurs de l’UE jouent de plus en plus un rôle moteur au niveau mondial dans des domaines tels que la nutrition, la résilience et la gouvernance foncière.


Born and raised in Whitney Pier, Cape Breton, Madam Francis has already shown leadership by dedicating her career to fostering tolerance and diversity through her work within government and philanthropic organizations, and most recently as Director and CEO of the Nova Scotia Human Rights Commission.

Née et élevée à Whitney Pier, sur l'île du Cap-Breton, Mme Francis a déjà fait preuve de leadership en consacrant sa carrière à la promotion de la tolérance et de la diversité grâce à son travail au sein du gouvernement et d'organismes philanthropiques, et plus récemment en tant que directrice et PDG de la Commission des droits de la personne de la Nouvelle-Écosse.


He has already shown leadership in the last few days with the deployment of police in the northern part of the Gaza Strip, the restructuring of the security services and, as was reported in the media on Monday, agreeing with Palestinian factions on a cessation of attacks on Israel.

Il a déjà fait preuve de ses qualités de leader au cours des derniers jours en déployant des forces de police dans le nord de la bande de Gaza, en restructurant les services de sécurité et, comme l’ont annoncé les médias lundi dernier, en s’accordant avec les différentes factions palestiniennes sur un arrêt des attaques contre Israël.


That is even in a province like British Columbia where we have been very fortunate to have a provincial government that has shown leadership and has frozen tuition fees three years in a row in order to ensure that there is some measure of accessibility.

Cela se produit même dans une province comme la Colombie-Britannique où nous avons la grande chance d'avoir un gouvernement provincial qui a pris des initiatives et qui a gelé les droits de scolarité pendant trois ans d'affilée pour faciliter l'accessibilité.


The government has already shown that it has the courage to recognize where we went wrong in the past.

Le gouvernement a déjà montré qu'il avait le courage de reconnaître ses torts passés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has already shown leadership' ->

Date index: 2024-12-12
w