Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has just made a very derogatory remark about " (Engels → Frans) :

Mr. Tony Martin: The Conservative member, who I expect wants to get some votes out of Toronto in the next election if he hopes to be the government, has just made a very derogatory remark about Toronto not being very reputable.

M. Tony Martin: Le député conservateur, qui souhaite vraisemblablement obtenir des votes à Toronto aux prochaines élections pour former le gouvernement, vient de faire un commentaire désobligeant en insinuant que Toronto n'a pas une excellente réputation.


The Ontario government has just made some very encouraging announcements.

Le gouvernement ontarien vient de faire de très bonnes annonces.


I would like to ask first of all for some clarification of remarks made by the French Trade Minister, Christine Lagarde, when she came to Parliament’s Committee on International Trade just last week. She spoke very passionately and rightly, I believe, about the importance of defending small and medium-sized enterprises in Europe.

Je voudrais demander tout d’abord quelques clarifications au sujet des remarques de la ministre française du commerce, Mme Christine Lagarde. Lors de sa visite de la semaine dernière à la commission du commerce international du Parlement européen, elle a parlé avec beaucoup de passion, et à juste titre je pense, de l’importance de défendre les petites et moyennes entreprises en Europe.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I will follow in the same vein as the kind remarks just made by the Leader of the Government in the Senate with regard to the very difficult decision that Mr. Charest has made in the best interests of Ca ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat a eu d'aimables paroles au sujet de la décision très difficile que M. Charest a dû prendre dans l'intérêt du Canada, selon moi, et je vais poursuivre dans la même veine.


This Reform member made derogatory remarks about Canada's native leadership when he said that its leadership will turn native self-government into fascist states.

Ce député réformiste a fait des remarques désobligeantes à l'endroit des leaders autochtones dans notre pays lorsqu'il a dit qu'ils se serviraient de l'autonomie gouvernementale des autochtones pour créer des États fascistes.


The Tony Blair government in Great Britain, a very moderate government, has just brought in a new act similar to ours but it includes 10 and 11 year olds because it cares about young children and their problems, just like we do on this side ...[+++]

Le gouvernement de Tony Blair en Grande-Bretagne, qui est un gouvernement très modéré, vient de présenter une nouvelle loi similaire à la nôtre et s'appliquant aux jeunes de dix et onze ans. En effet, il se préoccupe des jeunes et de leurs problèmes, exactement comme nous de ce côté-ci de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has just made a very derogatory remark about' ->

Date index: 2022-05-03
w