Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government itself has proven pretty incapable " (Engels → Frans) :

That prompted widespread protests within the streets against the government, which the government itself has proven pretty incapable of dealing with, or at least ameliorating public concerns.

Ces usines non sécuritaires ont donné lieu à un large mouvement de protestations populaires dans les rues contre le gouvernement, et le gouvernement semble impuissant à rassurer la population.


We thought that was an outrageous record, but this government has demonstrated itself to be totally incapable of understanding the principles of democracy.

Et nous pensions alors que c'était un record scandaleux. Or, le présent gouvernement a prouvé qu'il était totalement incapable de comprendre les principes de la démocratie.


The department itself has stated that the infrastructure of the Government Operations Centre could be incapable of supporting coordinated intervention if a major event occurred.

Le ministère a lui-même déclaré que l'infrastructure du Centre des opérations du gouvernement pourrait être incapable de soutenir une intervention coordonnée s'il se produisait un événement de grande envergure.


The governing regime in Turkey has proven itself totally incapable and unwilling to get its country into the state of a 21st-century civilisation.

Le régime au pouvoir en Turquie s’est avéré parfaitement rétif et incapable d’amener son pays au stade de civilisation de XXIe siècle.


This has also been proven by the Turkish Government, with support measures which it itself announced a year ago and again recently at the Council of Ministers for Foreign Affairs in Luxembourg.

Le gouvernement turc l’a prouvé également par des mesures de soutien qu’il a lui-même annoncées il y a un an et tout récemment encore lors du Conseil des ministres des affaires étrangères réunis à Luxembourg.


This has also been proven by the Turkish Government, with support measures which it itself announced a year ago and again recently at the Council of Ministers for Foreign Affairs in Luxembourg.

Le gouvernement turc l’a prouvé également par des mesures de soutien qu’il a lui-même annoncées il y a un an et tout récemment encore lors du Conseil des ministres des affaires étrangères réunis à Luxembourg.


I should add that today, at a time when Europe is revealing itself and is proving to be incapable of opposing the inclusion of Fascists in a government within the European Union, it is no longer acceptable to have an ultraliberalism which destroys public services foisted on us in the name of this same Europe.

J’ajoute qu’aujourd’hui, au moment où l’Europe se révèle et s’affirme incapable de s’opposer à la présence de fascistes dans un gouvernement de l’Union européenne, il n’est plus acceptable de nous voir imposer un ultralibéralisme destructeur de services publics, au nom de cette même Europe.


This was proven by the campaign against Yugoslavia which, in addition to being illegal, was also unnecessary, at least for the reasons quoted, because it was made glaringly clear by the UNO itself, that all the government and mass media claims were shamefaced lies.

C'est ce qu'a démontré l'intervention contre la Yougoslavie, aussi illégale qu'injustifiée si l'on s'en tient du moins aux raisons qui ont été invoquées, l'ONU elle-même ayant établi de manière irréfutable que toutes les allégations des gouvernements et des médias étaient des fables grossières.


In addition to that, the government itself has announced a new system for immigration in which it does say, pretty clearly, that they are going to be doing most of the processing in an automated fashion.

En outre, le gouvernement lui-même a annoncé un nouveau système d'immigration où il est très clair que le traitement s'effectuera surtout de manière automatisée.


The passage of Bill C-31 would be like signing a blank cheque to a government that has proven incapable of managing Canada's immigration system.

L'adoption du projet de loi C-31 équivaudrait à signer un chèque en blanc à un gouvernement qui a déjà prouvé son incapacité de gérer le système d'immigration du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government itself has proven pretty incapable' ->

Date index: 2021-08-16
w