Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure customer satisfaction
Assure quality of pharmaceutical products
Cash guarantee
Contingent liability from guarantee
Contract involving a guarantee
Contract of guarantee
Contract of guaranty
Credit commitment guarantee for third parties
Deed of contract
Demand guarantee
Ensure quality assurance for a pharmaceutical product
Ensure quality assurance for pharmaceutical products
Ensure students' safety
First demand guarantee
GIC
Guarantee
Guarantee agreement
Guarantee customer satisfaction
Guarantee for missing bill
Guarantee liability
Guarantee of available assets
Guarantee of cash
Guarantee of cash funds
Guarantee of liquid assets
Guarantee of liquid funds
Guarantee of liquidity
Guarantee on behalf of third parties
Guarantee on demand
Guarantee quality of pharmaceutical products
Guarantee student's safety
Guarantee students' safety
Guaranteed interest contract
Guaranteed interest fund
Guaranteed investment
Guaranteed investment contract
Guaranteed investment fund
Guaranteeing students' safety
Guaranty
LOI
Letter of guarantee
Letter of indemnity
Liability from guarantee
On-demand guarantee
Provide customer satisfaction
To guarantee customer satisfaction

Traduction de «guarantee and assurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assure quality of pharmaceutical products | ensure quality assurance for a pharmaceutical product | ensure quality assurance for pharmaceutical products | guarantee quality of pharmaceutical products

garantir l’assurance qualité des produits pharmaceutiques


assure customer satisfaction | provide customer satisfaction | guarantee customer satisfaction | to guarantee customer satisfaction

garantir la satisfaction des clients


guarantee of cash | cash guarantee | guarantee of liquidity | guarantee of cash funds | guarantee of liquid assets | guarantee of available assets | guarantee of liquid funds

garantie de liquidités


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund

contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG


guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]

placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]


contract involving a guarantee | contract of guarantee | contract of guaranty | deed of contract | guarantee | guarantee agreement | guaranty

caution | cautionnement | contrat de cautionnement | contrat de garantie


demand guarantee | first demand guarantee | guarantee on demand | on-demand guarantee

garantie à la demande | garantie à première demande


guarantee student's safety | guaranteeing students' safety | ensure students' safety | guarantee students' safety

garantir la sécurité d'élèves


guarantee for missing bill | letter of guarantee | letter of indemnity | LOI

lettre de garantie à l'arrivée | lettre de garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To begin with, the Court states that: "no system can reasonably be expected to assure absolute correctness of all transactions" and "(it is unrealistic to think that) the purpose of internal control systems is to guarantee or assure the complete legality and regularity of all transactions".

Comme point de départ, la Cour affirme qu'« on ne peut raisonnablement attendre d'un quelconque système qu'il garantisse la régularité absolue de toutes les opérations » ou encore « qu'il est illusoire de penser que la fiabilité des systèmes de contrôle interne est de garantir ou d'assurer, de façon exhaustive, la légalité et la régularité de toutes les opérations ».


In my respectful submission, this bill is problematic because it does not guarantee that assurance.

Je soutiens respectueusement que ce projet de loi pose problème parce qu'il n'apporte justement pas cette connaissance.


Senator Lynch-Staunton: There is no guarantee that assurances will be carried out.

Le sénateur Lynch-Staunton : Rien ne garantit que les assurances seront tenues.


Enacted, Bill C-23 would empower the commission to obtain guaranteed financial assurances from licencees for decommissioning, eliminating the liability to the taxpayer that currently exists in situation where a licencee becomes insolvent or ceases to be a viable entity that may be pursued for action or repayment.

L'adoption du projet de loi C-23 donnerait à la commission les pouvoirs nécessaires pour obtenir les assurances financières garanties de la part des titulaires de permis pour le déclassement de leurs installations, ce qui supprimerait la responsabilité actuellement assumée par les contribuables lorsqu'un titulaire de permis devient insolvable ou cesse d'exister en tant qu'entité pouvant être poursuivie pour des actions ou le remboursement de frais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With unemployment among young people in Europe standing at 5.7 million, the European Commission was asked by the Council to propose a Youth Employment Package which included a recommendation to introduce a Youth Guarantee - an assurance that no young person up to the age of 25 will be left without employment, training or education for more than four months.

Alors que le chômage touche 5,7 millions de jeunes en Europe, le Conseil a demandé à la Commission européenne de proposer un paquet "Emploi des jeunes", qui comprend la recommandation d'introduire une "garantie pour la jeunesse" afin d'assurer que tous les jeunes jusqu’à l’âge de 25 ans ne puissent rester plus de quatre mois sans emploi ou sans possibilité de suivre des études ou une formation.


loans, whether to undertakings, to a State or international organisation, to local or regional authorities or to natural persons, may be accepted as cover for technical provisions only if there are sufficient guarantees as to their security, whether these are based on the status of the borrower, mortgages, bank guarantees or guarantees granted by assurance undertakings or other forms of security.

les prêts, qu'ils soient consentis à des entreprises, à un État, à une institution internationale, à une administration locale ou régionale ou à des personnes physiques, ne sont admissibles en couverture des provisions techniques que s'ils offrent des garanties suffisantes quant à leur sécurité, que ces garanties reposent sur la qualité de l'emprunteur, sur des hypothèques, sur des garanties bancaires ou accordées par des entreprises d'assurance ou sur d'autres formes de sûreté.


any loan unaccompanied by a bank guarantee, a guarantee issued by an assurance undertaking, a mortgage or any other form of security, as compared with loans accompanied by such collateral,

les prêts qui ne sont pas assortis d'une garantie bancaire, d'une garantie accordée par des entreprises d'assurances, d'une hypothèque ou d'une autre forme de sûreté par rapport aux prêts qui en sont assortis,


2. In the case of the association of underwriters known as ‘Lloyd's’, asset categories shall also include guarantees and letters of credit issued by credit institutions within the meaning of Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council or by assurance undertakings, together with verifiable sums arising out of life assurance policies, to the extent that they represent funds belonging to members.

2. Pour l'association de souscripteurs dénommée «Lloyd's», les catégories d'actifs incluent également les garanties et les lettres de crédit émises par des établissements de crédit au sens de la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil ou par des entreprises d'assurance ainsi que les sommes vérifiables qui résultent de polices d'assurance vie, dans la mesure où elles représentent des fonds appartenant aux membres.


It is henceforth essential to provide, in the event of the winding-up of an assurance undertaking, that the system of protection in place in each Member State must guarantee equality of treatment for all assurance creditors, irrespective of nationality and of the method of entering into the commitment.

Dès à présent, il est essentiel de prévoir en cas de liquidation d'une entreprise d'assurance que le système de garantie mis en place dans chaque État membre assure une égalité de traitement entre tous les créanciers d'assurance, sans distinction quant à la nationalité de ces créanciers et quelle que soit la modalité de souscription de l'engagement.


On the basis of the information available, the Commission also notes that the criteria set out in the Commission's letters to the Member States dated 5 April 1989 and 12 October 1989 concerning State guarantees do not appear to have been complied with, and that, as regards the financing operations that may be covered by the guarantees, no assurance is given as to compliance with the various restrictions on investment aid in the agriculture sector (limits on rates of aid and sectoral limits).

La Commission, sur la base des informations disponibles, a également constaté que les critères concernant les garanties d'Etat ne semblent pas être respectés et que, en ce qui concerne les opérations de financement qui peuvent faire l'objet de la garantie, aucune assurance n'a été fournie quant au respect des différentes limitations existant dans le secteur agricole en matière d'aides aux investissements (limites d'intensité et lim ...[+++]


w