Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had requested them » (Anglais → Français) :

The Chief Electoral Officer evidently came to the conclusion that the two members could not be counted on to co-operate and correct their returns as Elections Canada had requested them to do under subsection 457(2) of the Canada Elections Act by a deadline of May 17 of this year.

Le directeur général des élections en est évidemment venu à la conclusion qu'il ne pouvait pas compter sur les deux députés pour coopérer et corriger leurs rapports, comme Élections Canada, en vertu du paragraphe 457(2) de la Loi électorale du Canada, leur avait demandé de le faire au plus tard le 17 mai dernier.


So that we do not have to relive past situations, therefore, I would like to ask the Commissioner whether he can commit himself to guaranteeing that we will never again have to hear about paper quotas or see grotesque situations such as that of the fishing of queen crabs – whose quotas, which had been repeatedly requested by Community shipowners, were returned in the end to Greenland unused and having cost a fortune – and whether fishing opportunities not used by the Member States to which they are allocated will be able to be used by those wh ...[+++]

De manière à ne plus devoir revivre des situations passées, je voudrais demander au commissaire s’il s’engage personnellement à garantir que plus jamais nous n’entendrons parler de quotas de papier ni ne verrons de situations grotesques telles que celles de la pêche au crabe de neige - dont les quotas, que les armateurs communautaires réclamaient depuis longtemps, ont finalement été rendus au Groenland sans avoir été utilisés et alors qu’ils avaient coûté une fortune - et que si les possibilités de pêche non utilisées par les États membres auxquels elles sont allouées pourront être utilisées par ceux qui le demandent, comme c’est le cas des autres accords


(1450) Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member was been briefed and was at the standing committee when I explained that the companion programs that the provinces had at the present time, if they had requested them and they all had, could continue for a transition period of over three years.

(1450) L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je pense que le député a été informé au sujet du dossier et qu'il était présent au comité permanent lorsque j'ai expliqué que les programmes complémentaires actuels des provinces pourront continuer de s'appliquer pendant une période de transition de trois ans, si les provinces en font la demande, ce qu'elles ont toutes fait.


I wish to thank your House for accepting the 700 posts that the Commission had requested, but you can well imagine that I am not equally enthusiastic to learn that you are saying that 150 of them should be put in reserve in the first instance.

Je remercie le Parlement d’avoir accepté les 700 postes réclamés par la Commission. Vous pouvez cependant imaginer que je ne suis pas particulièrement enthousiasmée par le fait que vous décidiez d’affecter, dans un premier temps, 150 d’entre eux à la réserve.


That would be a good thing for the citizens of those Member States, and also for the citizens who call on EU documents, because it would mean that they had equal access whether they requested them from Sweden, Greece or Portugal.

Ce serait bon pour les citoyens desdits États membres, mais aussi pour ceux qui sollicitent des documents de l’Union, car cela signifierait que tout citoyen - qu’il provienne de Suède, de Grèce ou du Portugal - aurait un accès équivalent aux documents demandés.


In the past, the Commission had requested quantitative records of the losses incurred by companies because of such bankruptcies, so that it could form an opinion, and asked the European confederations of hotel-and-restaurant owners and tourist agencies, HOTREC and ECTAA, to work out and draw up a regulation to govern the relations between them.

Dans le passé, la Commission avait demandé des éléments quantitatifs concernant les dommages subis par les entreprises et dus aux faillites, afin de se forger une opinion provenant des confédérations européennes de l'hôtellerie et de la restauration et des agences de voyage, l'Hotrec et l'ECTAA, ainsi que pour élaborer et rédiger un règlement qui régirait leurs relations.


25. Points out that the Court of Justice had requested the creation of 104 posts, many of them for the translation directorate; points out that the Council authorised four A, thirty LA, seven B and four C posts;

25. fait remarquer que la Cour de justice a demandé la création de 104 emplois, dont beaucoup pour la direction de la traduction; fait remarquer que le Conseil a autorisé quatre emplois A, 30 emplois LA, sept emplois B et quatre emplois C;


The prairie provincial governments had requested them and it will make things easier for them.

Les gouvernements provinciaux des Prairies ont demandé ces motions et celles-ci leur faciliteront les choses.


He presented some impact studies to the Standing Committee on Human Resources Development, but only because we had requested them. So I am quoting figures from that document.

Il est venu nous présenter, au Comité du développement des ressources humaines, un document-après qu'on l'ait exigé-des études d'impact.


For instance, if a department came in with a new request for $10 million but we had reduced them by $2 million because of a budget 2012 saving reduction, we would give them only $8 million because they already have $2 million in their reference levels.

Par exemple, si un ministère présente une nouvelle demande de crédits de 10 millions de dollars, mais que les économies réalisées grâce à l'examen des dépenses du budget fédéral de 2012 ont entraîné une diminution de 2 millions de dollars, nous lui accordons seulement 8 millions de dollars, puisqu'il reste déjà 2 millions de dollars dans ses niveaux de référence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had requested them' ->

Date index: 2022-12-27
w