Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have been able to determine very quickly " (Engels → Frans) :

If it were simply a matter of, “Are you at the age of 65 and is your income at a certain level?”, we would have been able to determine very quickly how many people may or may not be eligible for that program.

S'il suffisait simplement de demander: «Avez-vous 65 ans et est-ce que votre revenu s'élève à X dollars?», nous aurions pu déterminer assez rapidement combien de gens sont admissibles ou pas à ce programme.


Email was our first foray, and we have been able to launch very quickly to engage the private sector rapidly and to move forward with recommendations, ultimately, to the government about how to proceed.

Nous avons amorcé nos démarches avec le courriel, et nous avons pu lancer le processus très rapidement pour faire participer le secteur privé sans tarder et aller de l'avant avec les recommandations destinées au gouvernement sur la façon de procéder.


We have cases in which we've been able to move very quickly forward on human rights treaty ratification when it's just the federal government.

Nous avons des cas où on a pu agir très rapidement en matière de ratification de traité sur les droits de l'homme quand c'est juste le gouvernement fédéral qui est impliqué.


A mission on the ground, from 15 to 19 December, is currently reassessing the humanitarian situation. This will enable us, among other things, to determine very quickly whether there are any additional requirements.

Une mission sur le terrain, du 15 au 19 décembre, est en train de réévaluer la situation humanitaire, ce qui nous permettra, entre autres, de définir très rapidement les éventuels besoins additionnels.


I think that I have very quickly touched on most of the questions that have been posed.

Je pense avoir abordé très rapidement la plupart des questions qui ont été posées.


There is some discussion — and I have only been able to read very quickly and superficially the submissions that have been made — that this in fact gives a suspicion that there will be some tampering with the treaty rights of the Norway House Cree Nation.

Certains estiment - et je n'ai pu lire que très rapidement et superficiellement les mémoires qui ont été présentés - que cela laisse craindre du traficotage des droits issus des traités de la nation crie de Norway House.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


As it will be the next Parliament that will have to negotiate about it – and things are forgotten very quickly I will be distributing a note for the records which you can have a look at.

Comme c’est le prochain Parlement qui sera chargé de la négociation et que les choses tombent facilement dans l’oubli, je vais distribuer un mémorandum que vous pourrez consulter.


It has been an abominable year after all. We have had war, murder, genocide, racism, xenophobia, and I wish we could have had something a little bit more powerful in this document, which was, I have to say, distributed very quickly.

En fin de compte, guerres, meurtres, génocides, racisme, xénophobie auront été au menu de cette année épouvantable. J'aurais souhaité que ce document, qui, je dois le dire, a été distribué très rapidement, fût quelque peu plus puissant.


You're saying that in most cases, somehow you'll be able to determine very quickly that the person has been a resident of Canada.

Vous dites que, le plus souvent, vous allez pouvoir déterminer très rapidement, par un moyen quelconque, que la personne a effectivement résidé au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been able to determine very quickly' ->

Date index: 2023-07-27
w