Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been greatly anticipating today » (Anglais → Français) :

While these concerns were there and expressed in great detail, there was also great anticipation by people looking for the new opportunities that were to be gained from this piece of legislation, basically for their freedom from the red tape from Ottawa which they have been wrapped up in for so long.

Certes, on ne se privait pas pour exprimer en détail tous ces motifs d'inquiétude, mais cela n'empêchait pas les gens d'envisager avec un certain enthousiasme les nouvelles possibilités qui ne manqueraient pas de découler de cette mesure législative et, entre autres, l'affranchissement du fardeau des tracasseries administratives dont Ottawa les accable depuis si longtemps.


Mesdames et messieurs, it is with great anticipation and enthusiasm that I have been preparing to appear before the standing committee today.

Mesdames et messieurs, c'est avec anticipation et beaucoup d'enthousiasme que je me suis préparé à me présenter devant le comité permanent aujourd'hui.


In fact, I have been greatly anticipating today's debate, because I believe it will bring to light the shocking degree to which the priorities of the official opposition are out of step with those of Canadians.

En fait, j'avais très hâte au débat d'aujourd'hui parce que je crois qu'il mettra crûment en lumière à quel point les priorités de l'opposition officielle sont différentes de celles des Canadiens.


A few Member States and stakeholders have argued that the sudden repeal of certain national rules on sales promotions may adversely affect the protection of consumers against misleading promotional sales at national level.[44] They take the view that some of the existing, more stringent national rules (such as those which relate to a ‘reference price’ to calculate whether a certain announced discount is truthful or not) would be of great value to consumers and enforcers, although they are today ...[+++]

Quelques États membres et parties prenantes soutiennent que l’abrogation soudaine de certaines règles nationales relatives à la promotion des ventes est susceptible de nuire à la protection des consommateurs contre les ventes promotionnelles trompeuses à l’échelle nationale[44]. Selon eux, certaines des règles nationales plus strictes en vigueur (telles que celles portant sur un «prix de référence» pour calculer si une réduction annoncée d’un certain montant est vraie ou non) présenteraient un grand intérêt pour les consommateurs et les autorités chargées de contrôler le respect de ces règles, bien qu’elles soient aujourd’hui juridiquement inco ...[+++]


It would have been great if today, on April 28, the national day of mourning for workers killed or injured on the job, we could have begun a debate on amendments to the Criminal Code which would have incorporated some kind of criminal penalties for corporations that behave in ways that lead to the death or injury of workers.

Cela aurait été merveilleux si aujourd'hui, en ce Jour de deuil national à la mémoire des travailleurs et des travailleuses tués ou blessés au travail, nous avions pu entamer le débat sur des modifications au Code criminel qui auraient inclus des sanctions pénales pour les entreprises dont le comportement cause des décès ou des blessures chez ses travailleurs.


Some Member States already have in place e-identification systems for access to electronic procedures of those Member States’ public administrations. However the technical means vary greatly, even if the trend today is towards the use of electronic ID cards.

Certains États membres ont déjà mis en place des systèmes d'identification électronique pour l'accès aux procédures électroniques de leur administration publique, mais les modalités techniques sont très diverses, même si la tendance actuelle consiste à utiliser des cartes d'identité électroniques.


As management arrangements have not been greatly more stringent in 2005 or 2006 than in 2004, the Commission anticipates that this situation is likely to continue into 2006.

Étant donné que les accords de gestion n’ont pas été beaucoup plus stricts en 2005 ou 2006 qu’en 2004, la Commission prévoit que la situation évoluera peu en 2006.


A few Member States and stakeholders have argued that the sudden repeal of certain national rules on sales promotions may adversely affect the protection of consumers against misleading promotional sales at national level.[44] They take the view that some of the existing, more stringent national rules (such as those which relate to a ‘reference price’ to calculate whether a certain announced discount is truthful or not) would be of great value to consumers and enforcers, although they are today ...[+++]

Quelques États membres et parties prenantes soutiennent que l’abrogation soudaine de certaines règles nationales relatives à la promotion des ventes est susceptible de nuire à la protection des consommateurs contre les ventes promotionnelles trompeuses à l’échelle nationale[44]. Selon eux, certaines des règles nationales plus strictes en vigueur (telles que celles portant sur un «prix de référence» pour calculer si une réduction annoncée d’un certain montant est vraie ou non) présenteraient un grand intérêt pour les consommateurs et les autorités chargées de contrôler le respect de ces règles, bien qu’elles soient aujourd’hui juridiquement inco ...[+++]


We still experience that today, but it has only served to strengthen us, as struggle and hardship always does. While we await with great anticipation those benefits that, in years to come, we believe will flow from the offshore and, more recently, from the great nickel discovery at Voisey's Bay in Labrador, we know, like people all across this country, that we will have to brace ourselves in the coming months to cope with the new t ...[+++]

Nous attendons avec grande impatience les bienfaits que nous apporteront, dans les années à venir, l'exploitation des fonds marins et la récente découverte de riches gisements de nickel à Voisey's Bay, au Labrador; mais nous savons, comme tous les habitants de ce pays, que dans les mois à venir nous allons devoir subir le contre-coup d'une nouvelle structure commerciale, d'un flux financier différent, et des nouvelles technologies qui ébranlent les fondations mêmes de la société canadiennes.


This improvement, which bears witness to the seriousness of the forecasts on which the programme is based, derives principally from greatly restricted expenditure and better organization of supply despite the fact that the staff-reduction measures anticipated have not yet been completed,

Cette amélioration, qui témoigne du sérieux des prévisions sur lesquelles se fonde le programme, provient principalement d'une limitation accrue des dépenses et d'une meilleure adéquation de l'offre en dépit du fait que les réductions de personnel envisagées n'aient pu encore être menées à bien,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been greatly anticipating today' ->

Date index: 2021-01-06
w